<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="https://dechargelarevue.com/spip.php?page=backend.xslt" ?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>D&#233;charge</title>
	<link>https://www.dechargelarevue.com/</link>
	<description>D&#233;charge est avant tout une revue papier, cr&#233;&#233;e en 1981. Longtemps c&#233;l&#232;bre pour sa couverture kraft, &#233;dit&#233;e depuis le num&#233;ro 100 avec l'estampille du D&#233; Bleu, jusqu'au n&#176; 144, puis par abonnement direct, elle est devenue au fil des ans le rendez-vous attendu de l'actualit&#233; po&#233;tique, avec ses 152 pages bien tass&#233;es.</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="https://dechargelarevue.com/spip.php?id_mot=1051&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />

	<image>
		<title>D&#233;charge</title>
		<url>https://dechargelarevue.com/local/cache-vignettes/L144xH106/siteon0-e530e.png?1776673350</url>
		<link>https://www.dechargelarevue.com/</link>
		<height>106</height>
		<width>144</width>
	</image>



<item xml:lang="fr">
		<title>Le Journal des Po&#232;tes 2 - 2025</title>
		<link>https://dechargelarevue.com/Le-Journal-des-Poetes-2-2025.html</link>
		<guid isPermaLink="true">https://dechargelarevue.com/Le-Journal-des-Poetes-2-2025.html</guid>
		<dc:date>2025-08-01T05:48:29Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Jacmo</dc:creator>


		<dc:subject>Brousseau</dc:subject>
		<dc:subject>Corbusier</dc:subject>
		<dc:subject>Carnet</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Apr&#232;s une belle acrylique couleur de Nelly Carnet, Jean-Marie Corbusier sait toujours en &#233;dito replacer la po&#233;sie au centre : Le po&#232;me est le plus proche du silence. Ou bien : Le po&#232;me obscurcit puis lentement &#233;claire par bribes &#8230; &lt;br class='autobr' /&gt; Ensuite G&#233;rard Purnelle remonte l'histoire de la revue, avec un th&#232;me sur la mort tir&#233; d'un num&#233;ro de 1934 ; extraits : Par le sens de la mort, nous rejoignons le sens de l'immortalit&#233; ou plus loin : La mort nous &#233;difie, nous parach&#232;ve. Avec trois auteurs : (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/-Revue-du-mois-.html" rel="directory"&gt;Vie des revues&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Brousseau-+.html" rel="tag"&gt;Brousseau&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Corbusier-+.html" rel="tag"&gt;Corbusier&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Carnet-+.html" rel="tag"&gt;Carnet&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;Apr&#232;s une belle acrylique couleur de Nelly Carnet, Jean-Marie Corbusier sait toujours en &#233;dito replacer la po&#233;sie au centre : &lt;i&gt;Le po&#232;me est le plus proche du silence&lt;/i&gt;. Ou bien : &lt;i&gt;Le po&#232;me obscurcit puis lentement &#233;claire par bribes &#8230;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Ensuite G&#233;rard Purnelle remonte l'histoire de la revue, avec un th&#232;me sur la mort tir&#233; d'un num&#233;ro de 1934 ; extraits : &lt;i&gt;Par le sens de la mort, nous rejoignons le sens de l'immortalit&#233;&lt;/i&gt; ou plus loin : &lt;i&gt;La mort nous &#233;difie, nous parach&#232;ve&lt;/i&gt;. Avec trois auteurs : Eugenio Montale, Alexandre Blok &#171; Es-tu pr&#234;t ? &#187;, ou Gilbert Triolet : &lt;i&gt;Mais l'&#226;me du silence est parole muette / Et le givre n'est pas si noir&#8230;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour suivre deux po&#232;tes des Pays-Bas : Rosalie Hirs et Sasja Janssen traduites par Daniel Cunin. La premi&#232;re &#233;crit exclusivement en distiques, avec une tendance pour un vers assez long, une po&#233;sie assez fra&#238;che et naturelle. La seconde : &lt;i&gt;La lumi&#232;re laiteuse pareille &#224; celle des tenues de f&#234;te de tes bisa&#239;euls / sur la photo masqu&#233;e par un voile au-dessus de l'&#233;troit lit / dans lequel il m'engrossait, ils &#233;pient / notre nudit&#233;, et nous de r&#233;p&#233;ter la m&#234;me chose ici / sur nos oreillers un jour de la guerre / deux t&#234;tes de cochon&#8230; &lt;/i&gt; Puis Patricio S&#225;nchez-Rojas n&#233; au Chili qui nous pr&#233;sente Arist&#243;teles Espa&#328;a d&#233;c&#233;d&#233; &#224; Valparaiso en 2011. Trois vers pour r&#233;sumer une dizaine de pages : &lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;i&gt;J'ai d&#233;couvert que je n'avais jamais aim&#233; aucune femme. &lt;br class='autobr' /&gt;
Je dois apprendre &#224; me laisser aimer, pour enfin savoir aimer. &lt;br class='autobr' /&gt;
Et je souhaite que la lectrice de ce po&#232;me ne croise jamais mon regard.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans les &lt;i&gt;Paroles en archipel&lt;/i&gt;, on retrouve entre autres Andr&#233;-Louis Aliamet, G&#233;rard Bocholier qui dirige la revue&lt;strong&gt; Arpa&lt;/strong&gt;, Harry Clifton, qui a publi&#233; notamment chez Alidades &lt;i&gt;Des triples cl&#233;s pour l'orgue tout l&#224;-haut / Olivier avait un jeu. Apr&#232;s lui je grimpais / l'escalier tortueux qui menait &#224; la tout et la cloche de la Trinit&#233;&#8230; &lt;/i&gt; Pascal Feyaerts : &lt;i&gt;Je reviens de nulle part. / J'ai fait deux fois le tour de moi-m&#234;me. J'y ai vu le soleil : / il &#233;tait comme moi, / il ne tournait pas rond&#8230;&lt;/i&gt; l'Iranienne Sa&#239;deh Sadat Seyed Kaboli, Pierre Schroven et &#201;liane Vernay, par ailleurs &#233;ditrice&#8230;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C&#244;t&#233; critique, mention pour Anne Brousseau : &#171; Sa voix lointaine &#187; &#224; l'atelier des Noyers, avec des illustrations de Claude Stassart-Springer, &#233;galement Estelle Fenzy et Florence Saint-Roch, toutes deux &#224; l'Ail des ours.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Fran&#231;ois Migeot nous replonge dans Baudelaire et Mallarm&#233;. Jeanine Modlinger : &lt;i&gt;Par le po&#232;me, il est donn&#233; &#224; l'homme de pouvoir prolonger le monde, de devenir lui-m&#234;me parole et parcelle du monde.&lt;/i&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
Enfin on peut relire Fran&#231;oise Delcarte (1936-1996) : &lt;i&gt;J'essaie d'&#233;crire / Les mots se taisent. Mes patiences d&#233;sarment. / Je n'ai plus aucun gel &#224; offrir aux hivers. &lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_ps'&gt;&lt;p&gt;Ce n&#176; : 15 &#8364;. 4 num&#233;ros par an 60 &#8364;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Par ch&#232;que au nom de Philippe Claus : 18 rue de la Tuilerie, 7620 Guignies-Brunehaut. Belgique.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>I.D n&#176; 974 : Gu&#233;rir de la guerre</title>
		<link>https://dechargelarevue.com/I-D-no-974-Guerir-de-la-guerre.html</link>
		<guid isPermaLink="true">https://dechargelarevue.com/I-D-no-974-Guerir-de-la-guerre.html</guid>
		<dc:date>2022-01-27T06:00:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Claude Vercey</dc:creator>


		<dc:subject>Manon</dc:subject>
		<dc:subject>Trocm&#233;</dc:subject>
		<dc:subject>Brousseau</dc:subject>
		<dc:subject>Humann</dc:subject>
		<dc:subject>Holdban</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Non, il ne me disait rien, ce nom d'auteure figurant sur la couverture de S'il fallait un jour la guerre, propos&#233; par les &#233;ditions de La t&#234;te &#224; l'envers. Et pourtant je l'ai c&#244;toy&#233;e, cette Anne Brousseau, chaleureuse et amicale, mais sous un autre nom, l'initiatrice et responsable des &#201;ditions Potentille. Les changements de patronyme n'aident pas, d&#233;cid&#233;ment, &#224; suivre le parcours des auteurs - des autrices en premier lieu -, j'avais d&#233;j&#224; &#233;voqu&#233; cette probl&#233;matique dans les Ruminations : (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/-Les-I-D-.html" rel="directory"&gt;Les I.D&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Manon-+.html" rel="tag"&gt;Manon&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Trocme-+.html" rel="tag"&gt;Trocm&#233;&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Brousseau-+.html" rel="tag"&gt;Brousseau&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Humann-+.html" rel="tag"&gt;Humann&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Holdban-+.html" rel="tag"&gt;Holdban&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;Non, il ne me disait rien, ce nom d'auteure figurant sur la couverture de &lt;i&gt;S'il fallait un jour la guerre&lt;/i&gt;, propos&#233; par les &#233;ditions de &lt;i&gt; &lt;a href=&#034;https://www.editions-latetalenvers.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La t&#234;te &#224; l'envers&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;. Et pourtant je l'ai c&#244;toy&#233;e, cette &lt;strong&gt;Anne Brousseau&lt;/strong&gt;, chaleureuse et amicale, mais sous un autre nom, l'initiatrice et responsable des &#201;ditions &lt;a href=&#034;https://potentille.jimdofree.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Potentille&lt;/a&gt;. Les changements de patronyme n'aident pas, d&#233;cid&#233;ment, &#224; suivre le parcours des auteurs - des autrices en premier lieu -, j'avais d&#233;j&#224; &#233;voqu&#233; cette probl&#233;matique dans &lt;i&gt;les Ruminations&lt;/i&gt; : &lt;i&gt;Nom, masque, pseudo&lt;/i&gt;, des num&#233;ros &lt;a href='https://dechargelarevue.com/Decharge-162.html' class=&#034;spip_in&#034;&gt;162&lt;/a&gt;, 163, &lt;a href='https://dechargelarevue.com/Decharge-164.html' class=&#034;spip_in&#034;&gt;164&lt;/a&gt; de &lt;i&gt;D&#233;charge &lt;/i&gt; en 2015.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;Il est revenu &lt;br class='autobr' /&gt;
maintes batailles travers&#233;es&lt;br class='autobr' /&gt;
il est revenu un jour d'hiver exceptionnellement doux&lt;br class='autobr' /&gt;
il n'a pas song&#233; y voir un pr&#233;sage&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;En ces quatre vers d'ouverture, le sujet est pos&#233;, qui sera d&#233;velopp&#233; tout au long du livre, sous la forme de po&#232;mes en vers libres, qui nous entra&#238;neront jusqu'&#224; une mani&#232;re de d&#233;nouement, d'apaisement, dans les derni&#232;res pages. Le sujet, hautement romanesque qu'Anne Brousseau traite selon les codes po&#233;tiques les plus familiers d'aujourd'hui, est celui du retour du soldat dans ses foyers, &lt;i&gt;soldat &#233;puis&#233;, un guerrier &#224; bout de force&lt;/i&gt;. &lt;i&gt;Il se peut que ce ne soit pas aussi beau que ce qu'il attendait&lt;/i&gt;, anticipe le vers final de ce m&#234;me po&#232;me. En effet, le propos g&#233;n&#233;ral, tenu sur les quelque 60 pages du livre, exposera les difficult&#233;s du personnage traumatis&#233; &#224; se remettre de la terrible &#233;preuve, &#224; se r&#233;adapter &#224; la vie quotidienne :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt; il faudra des heures de longues heures&lt;br class='autobr' /&gt;
des jours&lt;br class='autobr' /&gt;
pour retrouver un chez-soi&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;il faudra le temps pour que le regard se pose et sache&lt;br class='autobr' /&gt;
pour que la parole premi&#232;re - celle qui se loge dans le silence - &lt;br class='autobr' /&gt;
se loge d&#233;sormais dans les mots&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;sans doute trouver les mots les plus simples&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Et dans ce retour &#224; la vie, souligner l'importance de l'autre :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;
il a fallu son corps &#224; elle&lt;br class='autobr' /&gt;
tout contre le sien&lt;br class='autobr' /&gt;
pour qu'il croie en la vie&lt;br class='autobr' /&gt;
pour qu'il croie en la mort&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Sans doute l'&#233;vocation de la voie vers la gu&#233;rison souhait&#233;e joue-t-elle trop de la corde sentimentale et manque de puissance (je songe &#224; cet instant &#224; un certain livre de&lt;strong&gt; Christophe Manon&lt;/strong&gt;, dont j'avoue avoir perdu le titre). Et il est l&#233;gitime de s'interroger quant aux raisons du choix d'un tel sujet pour ce qui semble &#234;tre un premier livre, comme l'&#233;tait pour&lt;strong&gt; Florence Trocm&#233;&lt;/strong&gt; &lt;i&gt;P'tit Bonhomme de chemin &lt;/i&gt; (&lt;i&gt;I.D&lt;/i&gt; n&#176; 924), centr&#233; lui aussi sur un personnage masculin &#233;voluant dans un univers romanesque, celui de Jules Verne en l'occurrence. L'une comme l'autre de ces po&#232;tes forcent l'attention par une prise de distance avec ce qui jusqu'ici de mani&#232;re g&#233;n&#233;rale s'impose comme postulat, avec ce qu'un critique d&#233;signait comme &lt;i&gt;le pacte autobiographique &lt;/i&gt; : les po&#232;tes sont cens&#233;s ne parler que d'eux-m&#234;mes. Faut-il imaginer en cons&#233;quence que ce guerrier bless&#233;, cherchant &#224; &lt;i&gt;rejoindre la maison&lt;/i&gt;, soit la m&#233;taphore de la gu&#233;rison d'une tout autre blessure, plus intime, dont l'auteure se d&#233;livrerait ? Pure hypoth&#232;se, il va sans dire. Mieux peut-&#234;tre vaut-il plus simplement, &#224; partir de ces deux exemples, pressentir un retour de la po&#233;sie vers la narration.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quant au personnage central de &lt;i&gt;S'il fallut un jour la guerre&lt;/i&gt; (c'est l'heureux po&#232;me conclusif) :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;
dans les heures chaudes de l'&#233;t&#233; la maison la cour le chemin &lt;br class='autobr' /&gt;
la route plus loin&lt;br class='autobr' /&gt;
les insectes bourdonnent dans le jardin&lt;br class='autobr' /&gt;
quelques voix au loin d'enfants qui jouent&lt;br class='autobr' /&gt;
quelques voix en lui tr&#232;s lointaines&lt;br class='autobr' /&gt;
il passe les heures dans cette m&#233;ditation lente des plantes &#224; entretenir&lt;br class='autobr' /&gt;
et se dit que le bonheur n'est rien de plus&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_ps'&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Rep&#232;res &lt;/strong&gt; : &lt;strong&gt;Anne Brousseau&lt;/strong&gt; : &lt;i&gt;S'il fallut un jour la guerre&lt;/i&gt;. Pr&#233;face : &lt;strong&gt;Yves Humann&lt;/strong&gt;. Couverture : &lt;strong&gt;C&#233;cile A. Holdban&lt;/strong&gt; . Ed. &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;https://www.editions-latetalenvers.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La t&#234;te &#224; l'envers&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; (9 petit M&#233;netreuil &#8211; 58330 Crux-le-Ville) 56 p. 15&#8364;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour les &#233;ditions &lt;i&gt;Potentille &lt;/i&gt; : &lt;strong&gt;&lt;a href=&#034;https://potentille.jimdofree.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;ici&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
