<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="https://dechargelarevue.com/spip.php?page=backend.xslt" ?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>D&#233;charge</title>
	<link>https://www.dechargelarevue.com/</link>
	<description>D&#233;charge est avant tout une revue papier, cr&#233;&#233;e en 1981. Longtemps c&#233;l&#232;bre pour sa couverture kraft, &#233;dit&#233;e depuis le num&#233;ro 100 avec l'estampille du D&#233; Bleu, jusqu'au n&#176; 144, puis par abonnement direct, elle est devenue au fil des ans le rendez-vous attendu de l'actualit&#233; po&#233;tique, avec ses 152 pages bien tass&#233;es.</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="https://dechargelarevue.com/spip.php?id_mot=1057&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />

	<image>
		<title>D&#233;charge</title>
		<url>https://dechargelarevue.com/local/cache-vignettes/L144xH106/siteon0-e530e.png?1776673350</url>
		<link>https://www.dechargelarevue.com/</link>
		<height>106</height>
		<width>144</width>
	</image>



<item xml:lang="fr">
		<title>I.D n&#176; 1179 : La cr&#232;me du parler po&#233;tique fran&#231;ais en 2026</title>
		<link>https://dechargelarevue.com/I-D-no-1179-La-creme-du-parler-poetique-francais-en-2026.html</link>
		<guid isPermaLink="true">https://dechargelarevue.com/I-D-no-1179-La-creme-du-parler-poetique-francais-en-2026.html</guid>
		<dc:date>2026-02-16T06:00:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Claude Vercey</dc:creator>


		<dc:subject>Faure</dc:subject>
		<dc:subject>Lev&#234;que</dc:subject>
		<dc:subject>Reuzeau</dc:subject>
		<dc:subject>Pessoa</dc:subject>
		<dc:subject>Portante</dc:subject>
		<dc:subject>Picot</dc:subject>
		<dc:subject>Ys&#233;</dc:subject>
		<dc:subject>Falmar&#232;s</dc:subject>
		<dc:subject>Malzac</dc:subject>
		<dc:subject>Depestre</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Tradition vivante, r&#233;invent&#233;e chaque ann&#233;e par le po&#232;te et anthologiste Jean-Yves Reuzeau &#339;uvrant d&#233;sormais et depuis deux ans aux &#233;ditions Seghers : vient de nous parvenir le pav&#233; (400 pages) de l'ann&#233;e po&#233;tique 2026, sous la th&#233;matique partag&#233;e avec le Printemps des po&#232;tes de la Libert&#233;. &lt;br class='autobr' /&gt; Th&#233;matique d'une &#233;tonnante banalit&#233;, soit dit en passant, et l'on comprend que les Chemins de libert&#233;, qui cependant donnent son titre &#224; l'ouvrage, aient &#233;t&#233; d&#233;tourn&#233;s &#224; bon droit par l'anthologiste (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/-Les-I-D-.html" rel="directory"&gt;Les I.D&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Faure-+.html" rel="tag"&gt;Faure&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Leveque-+.html" rel="tag"&gt;Lev&#234;que&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Reuzeau-+.html" rel="tag"&gt;Reuzeau&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Pessoa-+.html" rel="tag"&gt;Pessoa&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Portante-+.html" rel="tag"&gt;Portante&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Picot-+.html" rel="tag"&gt;Picot&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Yse-+.html" rel="tag"&gt;Ys&#233;&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Falmares-+.html" rel="tag"&gt;Falmar&#232;s&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Malzac-+.html" rel="tag"&gt;Malzac&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Depestre-+.html" rel="tag"&gt;Depestre&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;Tradition vivante, r&#233;invent&#233;e chaque ann&#233;e par le po&#232;te et anthologiste &lt;strong&gt;Jean-Yves Reuzeau &lt;/strong&gt; &#339;uvrant d&#233;sormais et depuis deux ans aux &#233;ditions &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;https://www.placedeslibraires.fr/livre/9782232148873-chemins-de-liberte-collectif/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Seghers &lt;/a&gt;&lt;/i&gt; : vient de nous parvenir le pav&#233; (400 pages) de l'ann&#233;e po&#233;tique 2026, sous la th&#233;matique partag&#233;e avec &lt;i&gt;le Printemps des po&#232;tes&lt;/i&gt; de la &lt;i&gt;Libert&#233;&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Th&#233;matique d'une &#233;tonnante banalit&#233;, soit dit en passant, et l'on comprend que les &lt;i&gt;Chemins de libert&#233;,&lt;/i&gt; qui cependant donnent son titre &#224; l'ouvrage, aient &#233;t&#233; d&#233;tourn&#233;s &#224; bon droit par l'anthologiste lui-m&#234;me au profit d'un sous-th&#232;me certainement plus inspirant, qui serait &lt;i&gt;V&#233;rit&#233; et mensonge&lt;/i&gt;, &#224; en croire la lettre de&lt;strong&gt; Barz Diskiant &lt;/strong&gt; (Alexandre Bord) reproduite en page 113. Mais l'important reste le tableau pris sur le vif d'une ann&#233;e de po&#233;sie, dans ses lignes de force &#8211; pr&#233;sence affirm&#233;e de &lt;strong&gt;Jacques Darras&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;Pascal Comm&#232;re&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;Albane Gell&#233;&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;C&#233;cile Coulon&lt;/strong&gt;,et &lt;strong&gt; Jean P&#233;rol &lt;/strong&gt; que d&#233;j&#224; je lisais dans l'initiatique &lt;i&gt;Vingt ans de sensibilit&#233; po&#233;tique&lt;/i&gt;, au &lt;i&gt;Pont de l'&#233;p&#233;e&lt;/i&gt; de &lt;strong&gt;Guy Chambelland&lt;/strong&gt; ( parti il y a 30 ans) et pour ne nommer que quelques-uns des incontournables de la po&#233;sie d'aujourd'hui &#8211; et ses voix nouvelles, r&#233;v&#233;l&#233;es et affirm&#233;es au cours des derniers mois : d'&lt;strong&gt;&#201;tienne Faure&lt;/strong&gt; comme de &lt;strong&gt;Victoir Malzac&lt;/strong&gt;, de &lt;strong&gt;Mag L&#233;v&#234;que&lt;/strong&gt; (je me r&#233;serve le po&#232;me pour le reproduire int&#233;gralement sur une page &#224; venir) comme de &lt;strong&gt;Pauline Picot &lt;/strong&gt; :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;T'es vachement libre&lt;br class='autobr' /&gt;
M'a dit un jour quelqu'un&lt;br class='autobr' /&gt;
Que je trouvais vachement libre&lt;br class='autobr' /&gt;
(je me serais mordu au sang&lt;br class='autobr' /&gt;
plut&#244;t que de lui dire)&lt;br class='autobr' /&gt;
Alors que moi&lt;br class='autobr' /&gt;
Je me faisais piti&#233;&lt;br class='autobr' /&gt;
Tellement que mon corset&lt;br class='autobr' /&gt;
Sur mon corset sur mon corset &lt;br class='autobr' /&gt;
Sur mon corset sur mon corset &lt;br class='autobr' /&gt;
Dedans me serrait tant&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Bref, 121 po&#232;tes, comme je l'ai d&#233;j&#224; &#233;crit, de la Libanaise &lt;strong&gt;Rima Abdul Malak&lt;/strong&gt; &#224; l'auteure-compositrice-interpr&#232;te &lt;strong&gt;Clara Ys&#233;&lt;/strong&gt;, selon l'ordre alphab&#233;tique, ou suivant la pyramide des &#226;ges, du Nantais &lt;strong&gt;Falmar&#232;s &lt;/strong&gt; (n&#233; &#224; Conakry en 2001 &#224; &lt;strong&gt;Ren&#233; Despestre&lt;/strong&gt; le Ha&#238;tien, n&#233; en 1926, dont curieusement est donn&#233; &#224; lire non un in&#233;dit, mais le po&#232;me d&#233;j&#224; fameux, quasiment un classique, de &lt;i&gt;La machine Singer&lt;/i&gt;. Cette petite &#233;num&#233;ration, due au hasard, illustre n&#233;anmoins quelques traits principaux de la po&#233;sie actuelle : un ailleurs de langue fran&#231;aise y est grandement repr&#233;sent&#233;, les sujets les plus vari&#233;s y sont &#233;voqu&#233;s et, &lt;i&gt;au sein de la nouvelle vague&lt;/i&gt;, note Jean-Yves Reuzeau dans sa pr&#233;sentation, &lt;i&gt;les voix f&#233;minines sont devenues majoritaires,&lt;/i&gt; - observation que nous avons nous-m&#234;mes soulign&#233;e, &#224; travers les voix &#233;mergentes qui prennent pied dans notre &lt;a href='https://dechargelarevue.com/-La-collection-Polder-.html' class=&#034;spip_in&#034;&gt;collection &lt;i&gt;Polder&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et profitons de ce renvoi &#224; notre propre activit&#233; &#233;ditoriale et critique pour changer de focale , dans la suite de cette chronique, donner une tournure plus personnelle &#224; notre lecture de ces &lt;i&gt;Chemins de libert&#233;&lt;/i&gt; illustrant la sentence de &lt;strong&gt;Fernando Pessoa&lt;/strong&gt;, adapt&#233;e par Jean-Yves Reuzeau pour en faire le titre de sa pr&#233;face, la reprenant &#224; &lt;strong&gt;Jean Portante&lt;/strong&gt; la citant dans les deux premiers vers &#224; sa contribution : :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;le po&#232;me est la preuve que &lt;br class='autobr' /&gt;
la vie ne suffit pas&lt;br class='autobr' /&gt;
et la vie est la preuve &lt;br class='autobr' /&gt;
que le po&#232;me ne suffit pas&lt;br class='autobr' /&gt;
ces deux-l&#224;&lt;br class='autobr' /&gt;
sont-ils faits pour s'entendre.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_ps'&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Rep&#232;res &lt;/strong&gt; : &lt;i&gt;Chemins de libert&#233;&lt;/i&gt; : L'ann&#233;e po&#233;tique, 121 po&#232;tes d'aujourd'hui. Anthologie r&#233;unie et pr&#233;sent&#233;e par &lt;strong&gt;Jean-Yves Reuzeau&lt;/strong&gt;. &lt;a href=&#034;https://www.placedeslibraires.fr/livre/9782232148873-chemins-de-liberte-collectif/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#201;ditions Seghers&lt;/a&gt;. 400 p. 20&#8364;.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Dompter la panth&#232;re</title>
		<link>https://dechargelarevue.com/Dompter-la-panthere.html</link>
		<guid isPermaLink="true">https://dechargelarevue.com/Dompter-la-panthere.html</guid>
		<dc:date>2026-02-08T06:00:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Claude Vercey</dc:creator>


		<dc:subject>Portante</dc:subject>
		<dc:subject>Dante</dc:subject>
		<dc:subject>Zanzotto</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Devant un tel livre, la modestie du critique est de mise, et j'avoue avoir un temps pens&#233; que j'allais devoir renoncer &#224; rendre compte de La panth&#232;re parfum&#233;e, que Jean Portante pr&#233;sente &#224; la Rumeur libre, ouvrage &#224; proprement parler &#233;tourdissant. &lt;br class='autobr' /&gt; Donnons, avant tout commentaire et r&#233;flexion, un aper&#231;u de ce qui attend le lecteur : je vais au plus simple, et reproduis le po&#232;me par lequel s'ouvre le livre, po&#232;me rev&#234;che - comme d'embl&#233;e par ce mot nous alerte le po&#232;te -. &lt;br class='autobr' /&gt; Rev&#234;che la (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/-Les-I-D-.html" rel="directory"&gt;Les I.D&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Portante-+.html" rel="tag"&gt;Portante&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Dante-+.html" rel="tag"&gt;Dante&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Zanzotto-+.html" rel="tag"&gt;Zanzotto&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;Devant un tel livre, la modestie du critique est de mise, et j'avoue avoir un temps pens&#233; que j'allais devoir renoncer &#224; rendre compte de &lt;i&gt;La panth&#232;re parfum&#233;e&lt;/i&gt;, que &lt;strong&gt;Jean Portante&lt;/strong&gt; pr&#233;sente &#224; &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;https://www.larumeurlibre.fr/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;la Rumeur libre&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, ouvrage &#224; proprement parler &lt;i&gt;&#233;tourdissant&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Donnons, avant tout commentaire et r&#233;flexion, un aper&#231;u de ce qui attend le lecteur : je vais au plus simple, et reproduis le po&#232;me par lequel s'ouvre le livre, po&#232;me &lt;i&gt;rev&#234;che &lt;/i&gt; - comme d'embl&#233;e par ce mot nous alerte le po&#232;te -.&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;
Rev&#234;che la panth&#232;re sous le po&#232;me&lt;br class='autobr' /&gt;
le vers non plus&lt;br class='autobr' /&gt;
n'aime pas &#234;tre dompt&#233;&lt;br class='autobr' /&gt;
je l'ai alors chass&#233;e sous la langue&lt;br class='autobr' /&gt;
jamais elle ne se laissera attraper&lt;br class='autobr' /&gt;
&#224; la langue se soustrait la panth&#232;re&lt;br class='autobr' /&gt;
au po&#232;me la langue comme&lt;br class='autobr' /&gt;
dans la bassine &#8211; &#233;tait-elle en acier&lt;br class='autobr' /&gt;
pos&#233;e sur la table de la cuisine&lt;br class='autobr' /&gt;
la savonnette au nom odorant&lt;br class='autobr' /&gt;
&#224; la main de ma m&#232;re&lt;br class='autobr' /&gt;
n'en reste que le parfum&lt;br class='autobr' /&gt;
qui partout se r&#233;pand&lt;br class='autobr' /&gt;
mais nulle part n'appara&#238;t.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Pr&#233;lude exemplaire de ce qui va suivre : soit, trois s&#233;quences de trente-trois sonnets en vers irr&#233;guliers, &#224; la construction fortement rythm&#233;e en ses enjambements et r&#233;p&#233;titions sur un mode baroque, dont le sens, comme la panth&#232;re &#233;voqu&#233;e d'embl&#233;e, grandement se soustrait, que le lecteur &#224; l'instar du po&#232;te et du chasseur va traquer, au moins jusqu'&#224; la quatri&#232;me s&#233;quence : &lt;i&gt;panth&#232;re / mode d'emploi&lt;/i&gt;, qui &#233;claire d'un coup l'ensemble de l'ouvrage, et que l'on atteint apr&#232;s avoir dompt&#233; 125 pages d'un livre qui en compte 165 de textes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On est ainsi amen&#233; &#224; admettre que la panth&#232;re &#233;voqu&#233;e d&#232;s le titre, et qui de fait peut &#234;tre &lt;i&gt;n'importe quel f&#233;lin du moment qu'elle chasse tout en demeurant une possible proie&lt;/i&gt;, est un th&#232;me litt&#233;raire et po&#233;tique ancien, que Portante d&#233;couvre d'abord chez &lt;strong&gt;Dante &lt;/strong&gt; o&#249; surprise !, &lt;i&gt;de panth&#232;res, il y en a deux&lt;/i&gt;. Je renvoie le lecteur aux savants commentaires de l'auteur, qui conduisent &#224; consid&#233;rer le po&#232;te comme &lt;i&gt;un chasseur-langue &lt;/i&gt; et la panth&#232;re comme m&#233;taphore de la po&#233;sie, &lt;i&gt;laquelle ne se laisse jamais attraper, pas m&#234;me par la queue&lt;/i&gt;, selon &lt;strong&gt;Andrea Zanzotto&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Autre &#233;nigme alors r&#233;solue, ce nom de &lt;strong&gt;Nemrod&lt;/strong&gt;, sous-titre &#224; la troisi&#232;me s&#233;quence (&lt;i&gt;Dispersion &lt;/i&gt; / &lt;i&gt;Diversion&lt;/i&gt;), et qui renvoie &#224; l'&#233;pisode de Babel, &#224; la destruction de la tour et de la langue unique, &#224; la confusion des langues qui s'ensuit, une &lt;i&gt;b&#233;n&#233;diction &lt;/i&gt; puisque dans cette multiplicit&#233; de langues rend d&#232;s lors possible la po&#233;sie. Nemrod est le rebelle supr&#234;me, qui d&#233;fie dieu et, &lt;i&gt;s'exprimant dans une langue que lui seul peut parler&lt;/i&gt;, devient po&#232;te.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je simplifie grandement et m'en excuse. Retournons cependant au charme du texte, citant l'un des sonnets finaux, go&#251;tant l&#224; comme dans les pr&#233;c&#233;dents le c&#244;toiement suggestif de l'&#233;rudition et de la trivialit&#233; du quotidien :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;Et si tu revenais comme si tu n'avais&lt;br class='autobr' /&gt;
pas encore fait ton dernier voyage&lt;br class='autobr' /&gt;
et pas encore pos&#233; ta valise dans l'air - &lt;br class='autobr' /&gt;
pose-la en rentrant derri&#232;re la porte&lt;br class='autobr' /&gt;
pose-la comme on pose le premier&lt;br class='autobr' /&gt;
baiser ou le fusil sur le front du jour&lt;br class='autobr' /&gt;
qui rentre d'une bataille l'a-t-il&lt;br class='autobr' /&gt;
gagn&#233;e l'a-t-il perdue ? - tu y as laiss&#233;&lt;br class='autobr' /&gt;
une chaussure l'autre est derri&#232;re la porte&lt;br class='autobr' /&gt;
pas d&#233;faits les lacets elle ne mourra &lt;br class='autobr' /&gt;
pas tu vas pieds-nus d&#233;sormais sur&lt;br class='autobr' /&gt;
je ne sais quels chemins muet comme &lt;br class='autobr' /&gt;
ces cailloux que personne ne ramasse on&lt;br class='autobr' /&gt;
dirait des mots sem&#233;s par une bouche bavarde.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_ps'&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Rep&#232;res &lt;/strong&gt; : &lt;strong&gt;Jean Portante&lt;/strong&gt; : &lt;i&gt;La Panth&#232;re parfum&#233;e&lt;/i&gt;. &lt;a href=&#034;https://www.larumeurlibre.fr/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#201;ditions &lt;i&gt;La Rumeur libre&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; ( 40 all&#233;e Saint-Julien - 42540 Sainte-Colombe-sur-Gand) 172 p. 20&#8364;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Jean Portante&lt;/strong&gt; compte parmi les &lt;i&gt;121 po&#232;tes d'aujourd'hui&lt;/i&gt;, pr&#233;sents dans l'ann&#233;e po&#233;tique 2026 : &lt;a href=&#034;https://www.leslibraires.fr/livre/26004163-chemins-de-liberte-collectif-seghers&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Chemins de libert&#233;&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, r&#233;unie et pr&#233;sent&#233;e par&lt;strong&gt; Jean-Yves Reuzeau&lt;/strong&gt; et dont nous rendrons compte dans quelques jours.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>I.D n&#176; 976 : Pour que durent les &#233;ph&#233;m&#232;res (2&#232;me partie)</title>
		<link>https://dechargelarevue.com/I-D-no-976-Pour-que-durent-les-ephemeres-2eme-partie.html</link>
		<guid isPermaLink="true">https://dechargelarevue.com/I-D-no-976-Pour-que-durent-les-ephemeres-2eme-partie.html</guid>
		<dc:date>2022-02-09T06:00:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Claude Vercey</dc:creator>


		<dc:subject>Nauleau</dc:subject>
		<dc:subject>Reuzeau</dc:subject>
		<dc:subject> Ayanoglou</dc:subject>
		<dc:subject>Cantona</dc:subject>
		<dc:subject>Portante</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Ainsi, comme je l'ai &#233;voqu&#233; dans la premi&#232;re partie de cet I.D n&#176; 976, L&#224; o&#249; dansent les &#233;ph&#233;m&#232;res nous m&#232;ne, selon le d&#233;sordre alphab&#233;tique, d'Adonis &#224; Zoga Awondza : le premier, n&#233; en Syrie, a fui le Liban ; le second vit au Cameroun, entre Yaound&#233; et Douala. On ne peut plus clairement rappeler combien la po&#233;sie de langue fran&#231;aise s'enrichit d'apports &#233;trangers, et l'ordonnateur de l'ouvrage de souligner : les po&#232;mes viennent autant de France que de Suisse, de Belgique et du Qu&#233;bec (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/-Les-I-D-.html" rel="directory"&gt;Les I.D&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Nauleau-+.html" rel="tag"&gt;Nauleau&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Reuzeau-+.html" rel="tag"&gt;Reuzeau&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Ayanoglou-+.html" rel="tag"&gt; Ayanoglou&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Cantona-+.html" rel="tag"&gt;Cantona&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Portante-+.html" rel="tag"&gt;Portante&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Ainsi, comme je l'ai &#233;voqu&#233; dans &lt;a href='https://dechargelarevue.com/I-D-no-976-Pour-que-durent-les-ephemeres-1&#691;&#7497;-partie.html' class=&#034;spip_in&#034;&gt;la premi&#232;re partie&lt;/a&gt; de cet &lt;i&gt;I.D&lt;/i&gt; n&#176; 976, &lt;i&gt;L&#224; o&#249; dansent les &#233;ph&#233;m&#232;res&lt;/i&gt; nous m&#232;ne, selon le d&#233;sordre alphab&#233;tique, d'&lt;strong&gt;Adonis &lt;/strong&gt; &#224; &lt;strong&gt;Zoga Awondza&lt;/strong&gt; : le premier, n&#233; en Syrie, a fui le Liban ; le second vit au Cameroun, entre Yaound&#233; et Douala. On ne peut plus clairement rappeler combien la po&#233;sie de langue fran&#231;aise s'enrichit d'apports &#233;trangers, et l'ordonnateur de l'ouvrage de souligner : &lt;i&gt;les po&#232;mes viennent autant de France que de Suisse, de Belgique et du Qu&#233;bec&lt;/i&gt; (n'oublions pas le Luxembourg, repr&#233;sent&#233; dans ces pages par &lt;strong&gt;Jean Portante&lt;/strong&gt; et qui sera l'invit&#233; d'honneur du prochain &lt;i&gt;March&#233; de la po&#233;sie&lt;/i&gt; de Paris), mais aussi de Hongrie, du Kurdistan, d'Orient et d'Afrique. Mettons en avant, pour illustrer au mieux&lt;i&gt; la mosa&#239;que&lt;/i&gt; des origines de ces d&#233;fenseurs de la langue fran&#231;aise, &lt;strong&gt;Anna Ayanoglou&lt;/strong&gt;, r&#233;cente r&#233;v&#233;lation du prix &lt;i&gt;Apollinaire D&#233;couverte&lt;/i&gt;, une Parisienne aux origines &lt;i&gt;vend&#233;enne, cr&#233;toise, grecque d'Asie mineure et polonaise&lt;/i&gt;, et dont le premier recueil : &lt;i&gt;Le fil des travers&#233;es &lt;/i&gt; (Gallimard &#233;d. )&lt;i&gt; se fait &#233;cho de trois ann&#233;es v&#233;cues en Lituanie et en Estonie. &lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;Tables &#224; banquettes, - cuir qui fut ferme&lt;br class='autobr' /&gt;
p&#233;nombre ti&#232;de et la lumi&#232;re en points&lt;br class='autobr' /&gt;
On &#233;tait quatre &#8211; du th&#233;, du vin, et du caf&#233;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Revenant des toilettes, je les ai vues comme &#224; nouveau&lt;br class='autobr' /&gt;
leurs cheveux blond cendr&#233;, auburn, noir noir&lt;br class='autobr' /&gt;
trois femmes fr&#234;les et fortes, plus d&#233;li&#233;es&lt;br class='autobr' /&gt;
elles parlaient entre elles lituanien&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'ai dit : &lt;i&gt;Vous me faites penser &#224; un tableau de Hopper&lt;/i&gt; (...)&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;(extraits du po&#232;me :&lt;i&gt; Ma pl&#233;iade&lt;/i&gt;)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'examen de ce volume de l'ann&#233;e serait incomplet si j'omettais de signaler aussi la pr&#233;sence de po&#232;tes de la chanson (&lt;strong&gt;Arthur H&lt;/strong&gt;., &lt;strong&gt;Charl&#233;lie Couture&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;Cali &lt;/strong&gt; par exemple) et de notabilit&#233;s qui s'adonnent &#224; l'art des vers &#224; c&#244;t&#233; de l'activit&#233; qui leur a apport&#233; la notori&#233;t&#233;. J'avoue mal mesurer l'apport de ces VIP dans une telle anthologie : romanci&#232;res et romanciers, philosophe, footeux internationalement connu en la personne d'&lt;strong&gt;Eric Cantona&lt;/strong&gt;, auteur de &lt;i&gt;Mon Carnet&lt;/i&gt;, chez Flammarion. Faut-il th&#233;oriser en po&#233;sie comme d'autres l'ont tent&#233; sur le plan social les hypoth&#233;tiques bienfaits du &lt;i&gt;ruissellement&lt;/i&gt; ? Ces &lt;i&gt;locomotives &lt;/i&gt; ont-elles le pouvoir d'attirer une attention m&#233;diatique sur un art qui a du mal &#224; trouver sa place dans l'actualit&#233; ? Je n'irai pas plus loin, ch&#232;res lectrices et lecteurs, dans le commentaire et laisse chacune et chacun s'avancer plus avant parmi la belle diversit&#233; des contributions propos&#233;es...&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_ps'&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Rep&#232;res &lt;/strong&gt; : &lt;i&gt;L&#224; o&#249; dansent les &#233;ph&#233;m&#232;res&lt;/i&gt; : &lt;i&gt;108 po&#232;tes d'aujourd'hui&lt;/i&gt;. Anthologie r&#233;unie et pr&#233;sent&#233;e par&lt;strong&gt; Jean-Yves Reuzeau&lt;/strong&gt;. Compl&#233;ment de pr&#233;face de &lt;strong&gt;Sophie Nauleau&lt;/strong&gt;. Au Castor Astral. 462 p. 17&#8364;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Retrouver dans &lt;i&gt;D&#233;charge &lt;/i&gt; &lt;a href='https://dechargelarevue.com/Decharge-175.html' class=&#034;spip_in&#034;&gt;175&lt;/a&gt; (septembre 2017) les premiers pas d'&lt;strong&gt;Anna Ayanoglou&lt;/strong&gt; dans le po&#232;me : &lt;i&gt;Le temps renvers&#233;&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
