<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="https://dechargelarevue.com/spip.php?page=backend.xslt" ?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>D&#233;charge</title>
	<link>https://www.dechargelarevue.com/</link>
	<description>D&#233;charge est avant tout une revue papier, cr&#233;&#233;e en 1981. Longtemps c&#233;l&#232;bre pour sa couverture kraft, &#233;dit&#233;e depuis le num&#233;ro 100 avec l'estampille du D&#233; Bleu, jusqu'au n&#176; 144, puis par abonnement direct, elle est devenue au fil des ans le rendez-vous attendu de l'actualit&#233; po&#233;tique, avec ses 152 pages bien tass&#233;es.</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="https://dechargelarevue.com/spip.php?id_mot=144&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />

	<image>
		<title>D&#233;charge</title>
		<url>https://dechargelarevue.com/local/cache-vignettes/L144xH106/siteon0-e530e.png?1776673350</url>
		<link>https://www.dechargelarevue.com/</link>
		<height>106</height>
		<width>144</width>
	</image>



<item xml:lang="fr">
		<title>Sabine Dewulf : La ferveur des rivi&#232;res (&#201;ditions Musimot)</title>
		<link>https://dechargelarevue.com/Sabine-Dewulf-La-ferveur-des-rivieres-Editions-Musimot.html</link>
		<guid isPermaLink="true">https://dechargelarevue.com/Sabine-Dewulf-La-ferveur-des-rivieres-Editions-Musimot.html</guid>
		<dc:date>2025-12-22T06:00:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Jacmo</dc:creator>


		<dc:subject>Saint-Roch </dc:subject>
		<dc:subject>Dewulf</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Il ne faut pas n&#233;gliger le sous-titre : d'apr&#232;s les encres de Florence Saint-Roch. Puisqu'elles sont &#224; la base m&#234;me de l'&#233;criture et illustrent tout le long du recueil les po&#232;mes de Sabine Dewulf. &lt;br class='autobr' /&gt; On peut se demander comment l'on accompagne ou l'on prolonge ces encres si sp&#233;cifiques de l'autrice que l'on conna&#238;t assez bien par ailleurs et qui fait montre ici d'un talent d'artiste ind&#233;niable. Sabine Dewulf consacre son &#034;pr&#233;ambule&#034; &#224; cette question. Et je rel&#232;ve quelques termes montrant sa (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/-Reperage-.html" rel="directory"&gt;Rep&#233;rage&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Saint-Roch-+.html" rel="tag"&gt;Saint-Roch &lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Dewulf-+.html" rel="tag"&gt;Dewulf&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;Il ne faut pas n&#233;gliger le sous-titre : &lt;i&gt;d'apr&#232;s les encres de Florence Saint-Roch&lt;/i&gt;. Puisqu'elles sont &#224; la base m&#234;me de l'&#233;criture et illustrent tout le long du recueil les po&#232;mes de Sabine Dewulf.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;On peut se demander comment l'on accompagne ou l'on prolonge ces encres si sp&#233;cifiques de l'autrice que l'on conna&#238;t assez bien par ailleurs et qui fait montre ici d'un talent d'artiste ind&#233;niable. &lt;br class='autobr' /&gt;
Sabine Dewulf consacre son &#034;pr&#233;ambule&#034; &#224; cette question. Et je rel&#232;ve quelques termes montrant sa complicit&#233; et son empathie avec l'&#339;uvre originelle : &lt;i&gt;&#233;cho, reflet, entente, m'immerger, r&#233;pondre, entrer en r&#233;sonance&#8230;&lt;/i&gt; Les mots s'additionnent pour identifier cette osmose, qui n'est pas &#233;vidente.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sabine Dewulf part du constat de l'opposition noir et blanc qui cr&#233;e l'unit&#233; de ces encres, lesquelles se prolongeront d&#232;s la page initiale par des &#171; rivi&#232;res &#187;, le titre affleure d&#233;j&#224;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Toujours dans la qu&#234;te d'incorporation des motifs, elle note &#171; tant d'efforts de lumi&#232;re &#187; et ajoute :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;me tenir o&#249; survient&lt;br class='autobr' /&gt; la lueur&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#192; partir de l&#224;, elle entre de plain-pied dans ce qui va faire la chair de l'ensemble o&#249; elle va devenir moins observatrice qu'agissante :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;&#8230;o&#249; l'ombre du vitrail&lt;br class='autobr' /&gt;
ordonne mes silences&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;cette fois, elle est bien pr&#233;sente, assumant son r&#244;le d'incarnation de l'&#339;uvre. &lt;br class='autobr' /&gt;
Elle tente de m&#234;me de d&#233;finir les motifs si semblables et si diff&#233;rents &#224; la fois :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;dans les d&#233;tails un seul&lt;br class='autobr' /&gt;
fourmillement sans fin&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;et cette interrogation sid&#233;rante&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;que manque-t-il au corps&lt;br class='autobr' /&gt;
pour devenir feuillage&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ou bien&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Il fait si nuit que je m'incline&lt;br class='autobr' /&gt;
dans le r&#233;seau serr&#233; &lt;br class='autobr' /&gt;
invisible des nerfs&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Retour vers la fin &#224; l'opposition du noir et blanc :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;le dehors et l'intime&lt;br class='autobr' /&gt;
le limpide et l'obscur&lt;br class='autobr' /&gt;
tentent de s'accorder&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enfin avant la r&#233;v&#233;lation du titre complet, cet aveu, comme une d&#233;livrance :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;ma voix dans ton sillage&lt;br class='autobr' /&gt;
entonne t&#226;tonnante&lt;br class='autobr' /&gt;
la danse des couleurs&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_ps'&gt;&lt;p&gt;13 &#8364;. 19, rue d'Escurolles &#8211; 03800 Le Mayet d'&#201;cole.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Franchir les Seuils d'Odile Fix </title>
		<link>https://dechargelarevue.com/Sur-les-Seuils-d-Odile-Fix.html</link>
		<guid isPermaLink="true">https://dechargelarevue.com/Sur-les-Seuils-d-Odile-Fix.html</guid>
		<dc:date>2025-12-16T06:00:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Florence Saint-Roch</dc:creator>


		<dc:subject>Saint-Roch </dc:subject>
		<dc:subject>Fix</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;C'est son d&#233;fi, c'est &#233;galement son privil&#232;ge : que la po&#233;sie puisse &#234;tre aussi rare que partageable. Par rare, j'entends qu'elle parvienne &#224; exprimer ce qui si peu se laisse dire, qu'elle favorise l'&#233;mergence de ce qui &#233;chappe &#224; nos visions parfois grossi&#232;res, qu'elle fasse exister sous nos yeux ce qui tr&#232;s bien existe sans nous. Qu'elle donne voix et langue &#224; ceux qui, croyons-nous, n'en ont pas. Pour y parvenir, combien de passages et de traverses, combien de pers&#233;v&#233;rance et d'efforts : (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/-Reperage-.html" rel="directory"&gt;Rep&#233;rage&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Saint-Roch-+.html" rel="tag"&gt;Saint-Roch &lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Fix-+.html" rel="tag"&gt;Fix&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;C'est son d&#233;fi, c'est &#233;galement son privil&#232;ge : que la po&#233;sie puisse &#234;tre aussi rare que partageable. Par rare, j'entends qu'elle parvienne &#224; exprimer ce qui si peu se laisse dire, qu'elle favorise l'&#233;mergence de ce qui &#233;chappe &#224; nos visions parfois grossi&#232;res, qu'elle fasse exister sous nos yeux ce qui tr&#232;s bien existe sans nous. Qu'elle donne voix et langue &#224; ceux qui, croyons-nous, n'en ont pas. Pour y parvenir, combien de passages et de traverses, combien de pers&#233;v&#233;rance et d'efforts : modestie inh&#233;rente &#224; la po&#233;sie autant qu'au po&#232;te.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&lt;i&gt;Seuils&lt;/i&gt;, d'&lt;strong&gt;Odile Fix&lt;/strong&gt; (c'est pour cela que souvent je reviens &#224; ce petit livre impeccable comme savent en publier &lt;i&gt;Brin &amp; E&lt;/i&gt;, &#233;diteurs rares, eux aussi) dit l'approche et l'exploration, l'&#233;coute et l'attention ; le monde comme les mots doucement s'apprivoisent &#8211; ou non :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;
on ne sait pas &#233;crire&lt;br class='autobr' /&gt;
le lent &#233;veil des choses&lt;br class='autobr' /&gt;
le ciel cramoisi&lt;br class='autobr' /&gt;
les retours furtifs&lt;br class='autobr' /&gt; des chauves-souris&lt;br class='autobr' /&gt;
dans les recoins infimes&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Et puisque &#171; les mots s'esquivent dans le silence &#187;, &#171; on attend &#187;, note la po&#232;te. Affaire de patience &#8211; mais d'une patience active qui uniment gouverne vie et &#233;criture : &#171; on regarde &#187;, &#171; on attend que s'ouvre/le beau livre de pierre &#187;, &#171; on voit s'agiter les lettres &#187;, &#171; on lave l'encre/des mots silencieux &#187;. L'&#233;criture se r&#234;ve, le po&#232;me se fait d&#233;sirer :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;pourrait-on &#233;crire&lt;br class='autobr' /&gt;
par poign&#233;es de mots&lt;br class='autobr' /&gt;
dispers&#233;es par le souffle ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;on ne sait pas quand&lt;br class='autobr' /&gt;
est venu le jour&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Seuils &lt;/i&gt; dit combien la po&#233;sie est conditionnelle, combien elle est improbable et n&#233;cessaire, t&#234;tue et imparfaite. Si, s'obstinant &#224; &#233;crire, &#171; on s'enroule dans/des v&#234;tements d&#233;chir&#233;s &#187;, force est de laisser le manque et l'absence nous r&#233;parer ; ce paradoxe est inscrit aux fondements m&#234;mes du dire : &#171; on serait friche/ravaud&#233;e de nuit &#187;. Nous sommes, nous restons ignorants, mais faute de conna&#238;tre, du moins pouvons-nous accueillir, si ce n'est prot&#233;ger :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;il faudrait &lt;br class='autobr' /&gt;
poser une main&lt;br class='autobr' /&gt;
sur la cr&#234;te noire&lt;br class='autobr' /&gt;
de la for&#234;t&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;dans un lieu qui n'existe pas&lt;br class='autobr' /&gt;
on abrite des b&#234;tes&lt;br class='autobr' /&gt;
qui vivent sans nous&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Chez Odile Fix, art po&#233;tique et hymne &#224; la nature sont tout un, font tout un, consubstantiellement. Comment ne pas lui en savoir gr&#233; ?&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_ps'&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Rep&#232;res &lt;/strong&gt; : &lt;strong&gt;Odile Fix&lt;/strong&gt; : &lt;i&gt;Seuils&lt;/i&gt;, avec des dessins de &lt;strong&gt;Farhad Ostovani&lt;/strong&gt;, &lt;i&gt;Brin &amp; E &lt;/i&gt; &#233;diteurs ( 3 rue Saint-Marcel - 57000 Metz). d&#233;c. 2020.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Avec Guillaume Siaudeau, maudire le b&#233;ton </title>
		<link>https://dechargelarevue.com/Avec-Guillaume-Siaudeau-maudire-le-beton.html</link>
		<guid isPermaLink="true">https://dechargelarevue.com/Avec-Guillaume-Siaudeau-maudire-le-beton.html</guid>
		<dc:date>2025-11-24T06:00:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Florence Saint-Roch</dc:creator>


		<dc:subject>Saint-Roch </dc:subject>
		<dc:subject>Siaudeau</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Il arrive qu'on ach&#232;te un livre sur un malentendu. Par exemple, quand j'ai acquis maudire le b&#233;ton, de Guillaume Siaudeau (nuit myrtide &#233;ditions, 2017), je pensais tout bonnement me repa&#238;tre d'un texte militant conspuant la surexploitation du sable de rivi&#232;re. La couverture, avec son dessin &#233;voquant une cimenterie, et une page ouverte au hasard semblaient le confirmer : &lt;br class='autobr' /&gt; Tu te souviendras du jour o&#249; je t'ai dit que pour apprivoiser le d&#233;sert il faut apprendre &#224; maudire le b&#233;ton &lt;br class='autobr' /&gt;
Et puis (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/-Reperage-.html" rel="directory"&gt;Rep&#233;rage&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Saint-Roch-+.html" rel="tag"&gt;Saint-Roch &lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Siaudeau-+.html" rel="tag"&gt;Siaudeau&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;Il arrive qu'on ach&#232;te un livre sur un malentendu. Par exemple, quand j'ai acquis &lt;i&gt;maudire le b&#233;ton&lt;/i&gt;, de &lt;strong&gt;Guillaume Siaudeau&lt;/strong&gt; (&lt;i&gt;&lt;a href=&#034;https://www.nuitmyrtide.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;nuit myrtide&lt;/i&gt; &#233;ditions&lt;/a&gt;, 2017), je pensais tout bonnement me repa&#238;tre d'un texte militant conspuant la surexploitation du sable de rivi&#232;re. La couverture, avec son dessin &#233;voquant une cimenterie, et une page ouverte au hasard semblaient le confirmer :&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;Tu te souviendras du jour&lt;br class='autobr' /&gt;
o&#249; je t'ai dit&lt;br class='autobr' /&gt;
que pour apprivoiser&lt;br class='autobr' /&gt;
le d&#233;sert&lt;br class='autobr' /&gt;
il faut&lt;br class='autobr' /&gt;
apprendre &#224; maudire&lt;br class='autobr' /&gt;
le b&#233;ton&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;dans sa version originale, le po&#232;me, comme le suivant, est justifi&#233; au (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Et puis non. Je veux dire, et puis non, mais si quand m&#234;me.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;maudire le b&#233;ton&lt;/i&gt; d&#233;peint, au futur, un univers transform&#233; en d&#233;sert aride, &#171; Il fera chaud/comme mille brasiers &#187;, &#171; Il n'y aura plus/de saisons/la chaleur se rev&#234;tira comme/un long manteau [&#8230;] &#187;, si ce n'est hostile : &#171; Il y aura des coyotes/des vautours coriaces &#187;, &#171; Les temp&#234;tes de sable/nous transformeront/en l&#233;zards jaunes &#187;. Ce monde &#224; venir a l'allure d'un monde d'apr&#232;s ; pourtant, contre toute attente, l'annonce ne se fait &#224; aucun moment sombre ou d&#233;sesp&#233;r&#233;e. Tour de force : cette projection, comme les parfums de Baudelaire dans les &lt;i&gt;Correspondances&lt;/i&gt;, a la fra&#238;cheur des chairs d'enfants, et des sons clairs se diffusent au gr&#233; des pages.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Si &lt;i&gt;maudire le b&#233;ton &lt;/i&gt; s'apparente &#224; un texte apocalyptique, c'est au sens o&#249; l'apocalypse, conform&#233;ment &#224; l'&#233;tymon, est d'abord une r&#233;v&#233;lation &#8211; un d&#233;voilement, une mise &#224; nu, et, de fa&#231;on tr&#232;s concr&#232;te, la mise au jour d'une source :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;Nous suivrons la piste&lt;br class='autobr' /&gt;
des chacals&lt;br class='autobr' /&gt;
et leurs traces nous m&#232;neront&lt;br class='autobr' /&gt;
l&#224; o&#249; les l&#232;vres&lt;br class='autobr' /&gt;
peuvent se pr&#233;lasser&lt;br class='autobr' /&gt;
dans l'eau claire&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;La d&#233;couverte n'a d'int&#233;r&#234;t que si on l'exp&#233;rimente &#224; deux, ou &#224; plusieurs. Aussi les po&#232;mes brefs de Guillaume Siaudeau, exclusivement imprim&#233;s sur la belle page, &#233;crits le plus souvent &#224; la premi&#232;re personne du pluriel, sont autant de d&#233;clarations d'amour, de promesses et d'engagements &#224; vivre : avec l'aim&#233;e, d'abord, &#171; Tous les soirs/je te d&#233;clarerai ma flamme/en embrasant/quelques brindilles/&#224; tes pieds &#187;, et avec ceux qui veulent autour : &#171; Nous vivrons/d'amours r&#233;ciproques/de ces amours aimant&#233;es/qui m&#232;nent/le b&#233;douin &#224; l'oasis &#187;. C'est que l'amour para&#238;t le seul viatique permettant d'&#233;voluer dans ce monde fait de rar&#233;faction, d'errance (les hy&#232;nes et les fennecs eux-m&#234;mes sont d&#233;boussol&#233;s) et de solitude. Quoi d'autre, quoi de mieux que l'amour, d'ailleurs, pour rester en mouvement ? Car selon sa logique propre, le pire peut &#234;tre suivi du meilleur :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;C'est ici que nous&lt;br class='autobr' /&gt;
ferons escale &lt;br class='autobr' /&gt;
[&#8230;] avec la promesse que&lt;br class='autobr' /&gt; chaque nuit soit&lt;br class='autobr' /&gt; la reconstruction d'un jour nouveau&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;- dans sa version originale, le po&#232;me, comme le suivant, est justifi&#233; au centre. Ce que je ne peux reproduire ici. Mes excuses &#224; l'auteur et &#224; la chroniqueuse.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_ps'&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Rep&#232;res&lt;/strong&gt; : &lt;strong&gt; Guillaume Siaudeau&lt;/strong&gt; : &lt;i&gt;maudire le b&#233;ton&lt;/i&gt;. &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;https://www.nuitmyrtide.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Nuit myrtide&lt;/a&gt; &lt;/i&gt; &#233;ditions ( 6 bis rue d'Arcole - 59000 Lille). 2017.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce m&#234;me recueil a &#233;t&#233; r&#233;&#233;dit&#233; l'ann&#233;e suivante (2018) aux &lt;i&gt;Venterniers&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Relire : Une voix qui mue, de Camille Loivier</title>
		<link>https://dechargelarevue.com/Relire-Une-voix-qui-mue-de-Camille-Loivier.html</link>
		<guid isPermaLink="true">https://dechargelarevue.com/Relire-Une-voix-qui-mue-de-Camille-Loivier.html</guid>
		<dc:date>2025-10-19T11:00:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Florence Saint-Roch</dc:creator>


		<dc:subject>Saint-Roch </dc:subject>
		<dc:subject>Loivier</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Les lectures po&#233;tiques ont du bon ; par la voix vive, les vibrations circulent et les r&#233;sonances s'activent, aussi d&#233;couvrir un texte lu par son auteur est-il (souvent) une vraie chance. J'ai entendu nagu&#232;re Camille Loivier lire une voix qui mue (2019, &#233;ditions Potentille) et, le lisant d&#233;sormais pour moi-m&#234;me, je l'entends encore elle. &lt;br class='autobr' /&gt; Donnant voix &#224; la voix, l'auteure part &#224; la rencontre d'elle-m&#234;me : &#234;tre de langue par nature et par fonction, puisque la po&#232;te en elle se double d'une (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/-Reperage-.html" rel="directory"&gt;Rep&#233;rage&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Saint-Roch-+.html" rel="tag"&gt;Saint-Roch &lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Loivier-+.html" rel="tag"&gt;Loivier&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;Les lectures po&#233;tiques ont du bon ; par la voix vive, les vibrations circulent et les r&#233;sonances s'activent, aussi d&#233;couvrir un texte lu par son auteur est-il (souvent) une vraie chance. J'ai entendu nagu&#232;re &lt;strong&gt;Camille Loivier&lt;/strong&gt; lire &lt;i&gt;une voix qui mue&lt;/i&gt; (2019, &#233;ditions &lt;a href=&#034;https://potentille.jimdofree.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Potentille&lt;/a&gt;) et, le lisant d&#233;sormais pour moi-m&#234;me, je l'entends encore elle.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Donnant voix &#224; la voix, l'auteure part &#224; la rencontre d'elle-m&#234;me : &#234;tre de langue par nature et par fonction, puisque la po&#232;te en elle se double d'une linguiste et d'une traductrice, la voici aux confins de territoires personnels, explorant ces moments (ces contr&#233;es) o&#249; une langue &#233;trang&#232;re devient famili&#232;re. &#201;voquant son enfance en Chine et &#224; Ta&#239;wan, elle passe de &#171; l'accent de plouc de Nankin &#187; au chinois &#171; chantant &#187; de Taipei. L&#224;, elle se d&#233;couvre en parfait accord avec la langue parl&#233;e, profond&#233;ment s'y reconna&#238;t : &lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;c'&#233;tait ce chinois-l&#224; chantant &lt;br class='autobr' /&gt;
m&#233;lodieux que tu pourrais arriver &lt;br class='autobr' /&gt;
&#224; parler que tu aimais entendre et &lt;br class='autobr' /&gt;
imiter cela a tout chang&#233; de&lt;br class='autobr' /&gt;
ton approche de la langue.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Ainsi l'on peut se sentir chez soi dans une langue, l'habiter comme on habite un pays, et &#234;tre habit&#233; par elle : &#171; ici je suis n&#233;e une deuxi&#232;me fois &#187;, note la po&#232;te, &#171; c'est cela qui m'arrive/je retourne &#224; Taipei/comme dans ma ville natale/c'est donc ma ville natale car/je n'en ai pas d'autre &#187;. Cette langue, le mandarin tel qu'il est parl&#233; &#224; Ta&#239;wan, agit &#224; la mani&#232;re d'un r&#233;v&#233;lateur intime ; l'in&#233;dit, l'inou&#239; venu de dehors &#233;claire ce qui en Camille Loivier s'enfouit et se d&#233;robe :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;[&#8230;] il m'a fallu me rendre &#224; Ta&#239;wan&lt;br class='autobr' /&gt;
l'entendre vraiment pour la premi&#232;re fois &lt;br class='autobr' /&gt;
pour commencer &#224; l'aimer dans ses sonorit&#233;s&lt;br class='autobr' /&gt;
et dans ses rythmes, dans sa cascade et ses&lt;br class='autobr' /&gt;
r&#233;p&#233;titions, sa vie en arc de cercle&lt;br class='autobr' /&gt;
ses crissements de cigales&lt;br class='autobr' /&gt;
je m'en rends compte &#224; pr&#233;sent c'est tr&#232;s tardivement&lt;br class='autobr' /&gt;
que je l'ai entendue pour la premi&#232;re fois&lt;br class='autobr' /&gt;
telle qu'elle devait me d&#233;livrer---------------&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Une langue autre peut devenir n&#244;tre, nous bercer et nous prot&#233;ger, nous donner la possibilit&#233; de nous d&#233;couvrir nous-m&#234;mes &#8211; exp&#233;rience fondatrice pour C. Loivier, o&#249; l'enfant qu'elle &#233;tait, &lt;i&gt;infans &lt;/i&gt; silencieuse, avait trouv&#233; une mani&#232;re de s'exprimer :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;j'ai cherch&#233; une langue &lt;br class='autobr' /&gt;
qui ne se parle pas, qui se caresse seulement&lt;br class='autobr' /&gt;
qui se retient aux branches, j'ai vu&lt;br class='autobr' /&gt;
des caract&#232;res d'&#233;criture comme des&lt;br class='autobr' /&gt;
consolations &#224; mes paroles rentr&#233;es &lt;br class='autobr' /&gt;
&#8211; il existait une langue pour elles &#8211; &lt;br class='autobr' /&gt;
une langue qui accepte donc que l'on&lt;br class='autobr' /&gt;
soit muette que l'on ne puisse parler&lt;br class='autobr' /&gt;
qu'&#224; soi-m&#234;me &#224; voix basse&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Passer du signe au son, du murmure &#224; la voix parl&#233;e, avoir&lt;i&gt; une voix qui mue&lt;/i&gt;, en somme, c'est aussi sortir du temps de l'enfance, s'extraire de la &#171; serre &#187; chaude o&#249; &#171; le froid ne nous s&#233;pare/plus du monde &#187;. C'est encore, &#224; l'&#226;ge adulte, une fois l'Asie quitt&#233;e, &#233;prouver l'effilochage des familiarit&#233;s :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;je vais au loin&lt;br class='autobr' /&gt;
je retourne au lieu&lt;br class='autobr' /&gt;
v&#233;rifier les pertes&lt;br class='autobr' /&gt;
ce qui reste&lt;br class='autobr' /&gt;
il me semble que d'une ann&#233;e sur l'autre&lt;br class='autobr' /&gt;
le sillon se creuse&lt;br class='autobr' /&gt;
on ne peut s'en emp&#234;cher&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Reste &#224; se d&#233;tacher, &#224; accepter de perdre, et &#224; achever &#171; ce qui peut l'&#234;tre &#187; : mouvement auquel engage, entre autres, la po&#233;sie.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_ps'&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Rep&#232;res &lt;/strong&gt; : &lt;strong&gt;Camille Loivier&lt;/strong&gt; : &lt;i&gt;Une voix qui mue&lt;/i&gt;. &#233;ditions &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;https://potentille.jimdofree.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Potentille&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, 2019.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pr&#233;c&#233;demment, le &lt;a href='https://dechargelarevue.com/Camille-Loivier-Torii-Isabelle-Sauvage.html' class=&#034;spip_in&#034;&gt;30 juillet 2025&lt;/a&gt;,&lt;strong&gt; Jacques Morin&lt;/strong&gt; a lu, de Camille Loivier, &lt;i&gt;Torii&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions &lt;i&gt;Isabelle Sauvage&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Sauvons Des milliers d'arbres solitaires </title>
		<link>https://dechargelarevue.com/Sauvons-Des-milliers-d-arbres-solitaires.html</link>
		<guid isPermaLink="true">https://dechargelarevue.com/Sauvons-Des-milliers-d-arbres-solitaires.html</guid>
		<dc:date>2025-07-24T06:00:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Florence Saint-Roch</dc:creator>


		<dc:subject>Saint-Roch </dc:subject>
		<dc:subject>Kiarostami</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Par les grandes chaleurs, chercher l'ombre et, s'il est &#171; suffisamment de raisons/d'aller mal &#187;, t&#226;cher de n'en point prendre ombrage : tel serait, bien au-del&#224; de ce jeu de mots facile, le programme qu'Abbas Kiarostami nous invite &#224; suivre en ce juillet ensoleill&#233;. Des milliers d'arbres, qui ont paru dans la collection Po&amp;psy (Er&#232;s &#232;d.), nous y aident, sous forme de po&#232;mes brefs o&#249; le cin&#233;aste, photographe et po&#232;te iranien, fid&#232;le &#224; sa triple vocation, accueille et suscite &#224; la fois (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/-Reperage-.html" rel="directory"&gt;Rep&#233;rage&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Saint-Roch-+.html" rel="tag"&gt;Saint-Roch &lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Kiarostami-+.html" rel="tag"&gt;Kiarostami&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;Par les grandes chaleurs, chercher l'ombre et, s'il est &#171; suffisamment de raisons/d'aller mal &#187;, t&#226;cher de n'en point prendre ombrage : tel serait, bien au-del&#224; de ce jeu de mots facile, le programme qu&lt;strong&gt;'Abbas Kiarostami &lt;/strong&gt; nous invite &#224; suivre en ce juillet ensoleill&#233;. &lt;i&gt;Des milliers d'arbres&lt;/i&gt;, qui ont paru dans la collection&lt;i&gt; Po&amp;psy&lt;/i&gt; (&lt;i&gt;Er&#232;s &lt;/i&gt; &#232;d.), nous y aident, sous forme de po&#232;mes brefs o&#249; le cin&#233;aste, photographe et po&#232;te iranien, fid&#232;le &#224; sa triple vocation, accueille et suscite &#224; la fois de nombreuses images.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;En effet tout, dans ce recueil, fait image, visuellement arrive, se pose et se prolonge : en ces temps d'acc&#233;l&#233;rations multiples, Kiarostami plut&#244;t se donne, nous donne les moyens de m&#251;rir et m&#233;diter &#8211; d'y voir un peu plus clair : &#171; tous/terrass&#233;s par l'ivresse/moi par la lucidit&#233; &#187;. Mais la lucidit&#233; se paie cher, le pas de c&#244;t&#233; qu'elle requiert &#233;loigne et s&#233;pare :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;dans le d&#233;sert br&#251;lant de ma solitude&lt;br class='autobr' /&gt;
ont pouss&#233; &lt;br class='autobr' /&gt;
des milliers d'arbres solitaires&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Entre l'&#234;tre et le monde, la r&#233;sonance ne va pas de soi : &#171; je crie/dans une vall&#233;e profonde/attentant l'&#233;cho &#187;. Les questions multiples se soldent par une forme d'incompr&#233;hension : &#171; plus je r&#233;fl&#233;chis/moins je comprends/pourquoi/la neige est si blanche &#187;, et le po&#232;te &#233;prouve un isolement cuisant : &#171; j'arrive seul/je bois seul/je ris seul/je pleure seul/je m'en vais seul &#187;. Le plus souvent, les lois de l'univers et les r&#233;alit&#233;s humaines s'ignorent : &#171; qui conna&#238;t/la douleur du bourgeon/au moment de fleurir ? &#187;, &#171; &#233;close/fleurie/fan&#233;e/tomb&#233;e au sol/et personne pour la voir &#187; ; et si par hasard surgit une forme d'unisson, si &#171; la pluie tombe/avec les bombes/une nuit sans lune &#187;, comment pourrait-on s'en r&#233;jouir ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Que faire, alors ? Se trouver, s'inventer, explique Kiarostami, &#171; des motivations pour vivre, pour faire chaque jour quelque chose &#187;. Au po&#232;te qu'il est de regarder ce que d'autres d&#233;laissent, de se montrer attentif aux &#339;uvres de la nature et d'en faire &#339;uvre &#224; son tour, dans des po&#232;mes o&#249; la tradition persane se colore de tonalit&#233;s japonaises : &#171; un cognassier/a fleuri/dans une maison abandonn&#233;e &#187;, &#171; les fleurs de tournesol/murmurent la t&#234;te basse/au cinqui&#232;me jour de nuages &#187;, &#171; fum&#233;e blanche/sur un ciel bleu/une maison/de pis&#233; &#187;. La saisie, comme &#224; l'instantan&#233;, prend forme d'&#233;ternit&#233;, et s'il &#171; est difficile/au plus chaud de l'&#233;t&#233;/de croire en la neige &#187;, la po&#233;sie du moins permet de penser que l'improbable peut devenir une possibilit&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; Kiarostami infatigablement observe et consigne, et le lisant, nous voici marchant comme lui, guettant le prodige incertain : &#171; au milieu/de centaines de coquillages/je cherche mon bouton de nacre &#187;.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_ps'&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Rep&#232;res &lt;/strong&gt; : &lt;strong&gt;Abbas Kiarostami&lt;/strong&gt; : &lt;i&gt;Des milliers d'arbres solitaires&lt;/i&gt;. Collection &lt;i&gt;po&amp;psy in extenso&lt;/i&gt;, &#233;d. &lt;i&gt;&#233;r&#232;s&lt;/i&gt;, 2014 pour la premi&#232;re &#233;dition (33 avenue Marcel Dassault &#8211; 31500 Toulouse).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Au 24 d&#233;cembre 2020, l'&lt;a href='https://dechargelarevue.com/I-D-no-904-Et-la-bougie-et-le-vin-et-les-douceurs.html' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&lt;i&gt;I.D&lt;/i&gt; n&#176; 904&lt;/a&gt; avait &#233;galement rendu compte de ce m&#234;me livre.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Les lettres-po&#232;mes de Marie Desmaretz </title>
		<link>https://dechargelarevue.com/Les-lettres-poemes-de-Marie-Desmaretz.html</link>
		<guid isPermaLink="true">https://dechargelarevue.com/Les-lettres-poemes-de-Marie-Desmaretz.html</guid>
		<dc:date>2025-06-18T05:00:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Florence Saint-Roch</dc:creator>


		<dc:subject>Saint-Roch </dc:subject>
		<dc:subject>Desmaretz</dc:subject>
		<dc:subject>Guivarch</dc:subject>
		<dc:subject>Faye</dc:subject>
		<dc:subject>Chatard</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;On le sait : sous peine de pr&#234;cher dans le d&#233;sert, mieux vaut, quand on a quelque chose &#224; dire, faire en sorte que le propos soit entendu. L&#224; r&#233;side une des difficult&#233;s de l'entreprise litt&#233;raire : qu'un texte soit, autant que possible, une proposition ouverte, accessible &#224; des lecteurs totalement inconnus de l'auteur. &lt;br class='autobr' /&gt; Les lettres-po&#232;mes de Marie Desmaretz (et s&#251;rement est-ce pour cela que je les aime) prennent le contre-pied de cette approche usuelle. S'appuyant sur les usages de la (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/-Reperage-.html" rel="directory"&gt;Rep&#233;rage&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Saint-Roch-+.html" rel="tag"&gt;Saint-Roch &lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Desmaretz-+.html" rel="tag"&gt;Desmaretz&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Guivarch-+.html" rel="tag"&gt;Guivarch&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Faye-+.html" rel="tag"&gt;Faye&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Chatard-+.html" rel="tag"&gt;Chatard&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;On le sait : sous peine de pr&#234;cher dans le d&#233;sert, mieux vaut, quand on a quelque chose &#224; dire, faire en sorte que le propos soit entendu. L&#224; r&#233;side une des difficult&#233;s de l'entreprise litt&#233;raire : qu'un texte soit, autant que possible, une proposition ouverte, accessible &#224; des lecteurs totalement inconnus de l'auteur.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Les lettres-po&#232;mes de Marie Desmaretz (et s&#251;rement est-ce pour cela que je les aime) prennent le contre-pied de cette approche usuelle. S'appuyant sur les usages de la correspondance &#233;pistolaire, laquelle requiert un destinataire incarn&#233;, ces textes sont hyper adress&#233;s, hyper personnalis&#233;s. Leurs titres, &#171; Lettre-po&#232;me &#224; Jean Chatard &#187;, &#171; Lettre-po&#232;me &#224; C&#233;cile Guivarch &#187;, &#171; Lettre-po&#232;me &#224; Alain Lemoigne &#187;, &#171; Lettre-po&#232;me &#224; Jeanne Maillet &#187; ou encore &#171; Lettre-po&#232;me &#224; R&#233;mi Faye &#187;, sont &#224; chaque fois augment&#233;s d'une d&#233;dicace : &#171; &#192; l'ami Jean, j'offre ce matin d'&#233;t&#233; &#187;, &#171; &#192; C&#233;cile, confidences d'un soir de Saint-Sylvestre &#187;, &#171; &#192; mon ami Alain, qui aimait le jardin d'Hautecloque &#187;. Le lecteur premier se voit donc non seulement d&#233;sign&#233; mais aussi confirm&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De plus, certains &#233;l&#233;ments renvoient &#224; des exp&#233;riences communes : &#171; &#192; Dan, qui a aussi beaucoup pleur&#233; &#187;, &#171; &#192; R&#233;mi, ces choses qui se disent en fraternit&#233; de situation &#187;. D'autres expriment la profondeur de la relation amicale, et remercient : &#171; &#192; Jeanne, l'amie qui entend, l'amie qui soutient &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tant et tant de pr&#233;cisions dans les adresses, et pourtant, &#224; aucun moment, on ne se demande : &#171; Et nous, on est o&#249;, l&#224;-dedans ? &#187; Tout simplement parce que les textes de Marie Demaretz sont aussi et surtout des po&#232;mes ; et que, par le fait m&#234;me de leur nature po&#233;tique, on en est, on y est, compl&#232;tement. Le quotidien de la po&#232;te rejoint le n&#244;tre ; qu'il s'agisse d'un matin d'hiver avec &#171; Caf&#233; noir et gel&#233;e blanche ! &#187;, ou d'un matin d'&#233;t&#233; o&#249; &#171; le bleu vibre tr&#232;s loin dans le paysage&#8230; comme s'il avait d&#233;bord&#233; de sa casserole &#187;, son temps devient notre temps, son espace notre espace. Si elle &#233;crit depuis (&#171; Je t'&#233;cris de la pluie glac&#233;e qui traverse mon village &#187;), elle &#233;crit aussi avec :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;Je suis du m&#234;me sang que l'oiseau que l'abeille &lt;br class='autobr' /&gt;
Je suis leur salive leur peau leur vive essence&lt;br class='autobr' /&gt;
La m&#234;me grand-messe nous rassemble quand midi grimpe les chemins tout enflamm&#233;s de baies et d'&#233;pines ou quand le soir d&#233;pose sage sa fatigue sur les champs&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Traversant et travers&#233;e, la po&#232;te &#171; redevien[t] celle qui regarde &#187; :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;Restent &#224; dire la terre d&#233;s&#339;uvr&#233;e les brumes tr&#233;mi&#232;res et les veines du vent ouvertes jusqu'&#224; la plainte jusqu'&#224; l'intime argile&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Au prix d'un long travail (de deuil et de transmutation du deuil, mais pas seulement), elle &#233;prouve &#171; la lampe chaque soir plus vite apprivois&#233;e &#187;. Cet apprivoisement donne voix &#224; l'intime, un intime partageable que Marie Desmaretz transcrit dans ces textes c&#233;l&#233;brant tout autant l'amiti&#233; du monde que l'amiti&#233; offerte aux autres. Chanson douce, &#233;criture ronde, pourrait-on commenter. Oui, peut-&#234;tre, mais &#171; Avec la gravit&#233; de ceux qui veulent croire &#187;.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_ps'&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Rep&#232;res &lt;/strong&gt; : &lt;strong&gt;Marie Desmaretz&lt;/strong&gt; : &lt;i&gt;Les lettres-po&#232;mes de Marie&lt;/i&gt;. &#201;ditions du &lt;a href=&#034;https://www.petitpave.fr/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt; Petit Pav&#233;&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, 2017.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La chronique de &lt;strong&gt;Florence Saint-Roch &lt;/strong&gt; nous renvoie au n&#176; &lt;a href='https://dechargelarevue.com/Decharge-166.html' class=&#034;spip_in&#034;&gt;166 de &lt;i&gt;D&#233;charge&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, qui publiait d&#233;j&#224; alors trois de ses &lt;i&gt;Lettres-po&#232;mes&lt;/i&gt;, et une quatri&#232;me, adress&#233;e &#224; &lt;strong&gt;Joseph Pontus&lt;/strong&gt; figure sur le &lt;i&gt;Magnum&lt;/i&gt;, dans le &lt;i&gt;Courrier des lecteurs&lt;/i&gt; du 12 avril 2019 :&lt;strong&gt; &lt;a href='https://dechargelarevue.com/Voila-que-Decharge-devient-un-catalogue-pictural.html' class=&#034;spip_in&#034;&gt;ici&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Dans l'obscurit&#233; du vide, avec Jean-Luc Parant</title>
		<link>https://dechargelarevue.com/Dans-l-obscurite-du-vide-avec-Jean-Luc-Parant.html</link>
		<guid isPermaLink="true">https://dechargelarevue.com/Dans-l-obscurite-du-vide-avec-Jean-Luc-Parant.html</guid>
		<dc:date>2025-04-14T05:00:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Florence Saint-Roch</dc:creator>


		<dc:subject>Saint-Roch </dc:subject>
		<dc:subject>Parant</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Certaines rencontres ne se font pas, ne peuvent pas se faire, malgr&#233; qu'on en ait. Ainsi, lors d'un March&#233; de la po&#233;sie, je me suis trouv&#233;e assise &#224; c&#244;t&#233; de Jean-Luc Parant, dont l'&#233;criture et l'&#339;uvre artistique m'interpellent autant. &lt;br class='autobr' /&gt; Nous &#233;tions &#224; d&#233;dicacer sur le stand des Venterniers, diversement accapar&#233;s ; l'occasion de lui parler ne s'est pas pr&#233;sent&#233;e ; ensuite, des rendez-vous nous attendaient ailleurs. Je ne l'ai jamais revu, et quand j'ai appris son d&#233;c&#232;s en 2022, que dire sinon (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/-Reperage-.html" rel="directory"&gt;Rep&#233;rage&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Saint-Roch-+.html" rel="tag"&gt;Saint-Roch &lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Parant-+.html" rel="tag"&gt;Parant&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;Certaines rencontres ne se font pas, ne peuvent pas se faire, malgr&#233; qu'on en ait. Ainsi, lors d'un March&#233; de la po&#233;sie, je me suis trouv&#233;e assise &#224; c&#244;t&#233; de &lt;strong&gt;Jean-Luc Parant&lt;/strong&gt;, dont l'&#233;criture et l'&#339;uvre artistique m'interpellent autant.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Nous &#233;tions &#224; d&#233;dicacer sur le stand des &lt;a href=&#034;https://www.lesventerniers.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Venterniers&lt;/a&gt;, diversement accapar&#233;s ; l'occasion de lui parler ne s'est pas pr&#233;sent&#233;e ; ensuite, des rendez-vous nous attendaient ailleurs. Je ne l'ai jamais revu, et quand j'ai appris son d&#233;c&#232;s en 2022, que dire sinon &#171; les boules ! &#187; Ces boules, il les dessinait en nombre : &#224; preuve, 32 538 boules illustrent l'obscurit&#233; du vide.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Illustrer signifie avant tout &#233;clairer, et c'est d'ailleurs ce qu'inlassablement r&#233;alise Jean-Luc Parant : face &#224; l'incommensurable complexit&#233; du monde, face aux multiples zones d'ombre, aux points aveugles et aux b&#233;ances tenaces, mots et boules contribuent &#224; une infatigable entreprise d'&#233;claircissement. Nul d&#233;fi h&#233;ro&#239;que, nul orgueil d&#233;mesur&#233; dans cette t&#226;che. Jean-Luc Parant, pointant notre humaine condition, parle depuis elle, puisque toujours nous sentons, &#233;prouvons, pensons depuis : &#171; Nous voyons &#224; partir de notre corps qui a trouv&#233; sa place dans le monde et qui, de sa place, met tout en mouvement. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Me frappe, dans les consid&#233;rations en boucles ou en spirales de Jean-Luc Parant, l'&#233;troit appareillement de la po&#233;sie et de la philosophie : toutes deux, conjointes, m&#234;l&#233;es, consubstantielles, travaillent &#224; la compr&#233;hension et &#224; l'&#233;lucidation, r&#233;veillent des hypoth&#232;ses, envisagent le possible, suscitent images et propositions :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;Si nous pouvions ouvrir les yeux &#224; un autre endroit de notre corps, ouvrir de nouveaux yeux, nous deviendrions brusquement voyants du monde qui nous entoure, mais c'est que nous ne serions plus sur la terre comme nos yeux ne seraient plus sous notre front. Nous serions &#224; un autre endroit de l'univers.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Avec Jean-Luc Parant, po&#232;te des yeux s'il en est, nous nous portons o&#249; nous ne sommes pas, o&#249; nous ne saurions &#234;tre en aucune mani&#232;re. Grand paradoxe de la vue :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt; Si les yeux sont si intouchables c'est parce qu'ils nous m&#232;nent l&#224; o&#249; nous ne pouvons pas aller et o&#249; nous ne pouvons jamais toucher&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt; &#187;. &lt;br class='autobr' /&gt;
&#202;tre dans l'incapacit&#233; de saisir n'emp&#234;che pas d'&#234;tre saisi. En disant notre pr&#233;sence au monde, en d&#233;crivant ce vivre o&#249; l'impossible conjonction pr&#233;cis&#233;ment permet l'&#233;blouissement, Jean-Luc Parant d&#233;finit aussi la po&#233;sie :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;
Les enfants sont toujours loin des hommes et des femmes car leurs yeux cherchent l'endroit o&#249; ils vivront le monde. Leurs yeux ne nous montrent jamais le monde qu'ils voient, leurs yeux brillent du monde qu'ils cherchent pour exister.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;En ces temps sombres, l'obscurit&#233; du vide consid&#232;re le soleil : son &#233;loignement garantit notre existence m&#234;me, nous permet de &#171; vivre un temps dans la lumi&#232;re &#187;. Et si nous aussi, nous sommes loin de tout, &#171; infiniment loin de tout &#187;, c'est, conclut le po&#232;te, &#171; parce que nous venons d'arriver sur terre. &#187;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_ps'&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Rep&#232;res &lt;/strong&gt; : &lt;strong&gt;Jean-Luc Parant&lt;/strong&gt; : &lt;i&gt;l'obscurit&#233; du vide&lt;/i&gt;, illustr&#233;e de 32 538 boules - &#233;d. &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;https://www.lesventerniers.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;les Venterniers&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, 2017.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>&#171; il y a des abeilles &#187; (Christian Degoutte)</title>
		<link>https://dechargelarevue.com/il-y-a-des-abeilles-Christian-Degoutte.html</link>
		<guid isPermaLink="true">https://dechargelarevue.com/il-y-a-des-abeilles-Christian-Degoutte.html</guid>
		<dc:date>2024-08-17T05:00:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Florence Saint-Roch</dc:creator>


		<dc:subject>Degoutte</dc:subject>
		<dc:subject>Saint-Roch </dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Certes, mon jardin cet &#233;t&#233; zonzonne &#224; tout-va, mais surtout, depuis quelque temps, la vie fait que j'entends mieux que jamais il y a des abeilles, de Christian Degoutte (Pr&#233;#carr&#233; &#233;diteur - 2012). Inutile de vouloir apparenter ces po&#232;mes de deuil &#224; un tombeau, &#224; une d&#233;ploration ou encore &#224; une &#233;l&#233;gie nouvelle mani&#232;re, ils forment tout cela &#224; la fois, et plus encore. &lt;br class='autobr' /&gt; Dans cet ensemble de trois livrets log&#233;s dans un d&#233;pliant de carton, nous voici (comme toujours avec Ch. Degoutte) en (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/-Reperage-.html" rel="directory"&gt;Rep&#233;rage&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Degoutte-+.html" rel="tag"&gt;Degoutte&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Saint-Roch-+.html" rel="tag"&gt;Saint-Roch &lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;Certes, mon jardin cet &#233;t&#233; zonzonne &#224; tout-va, mais surtout, depuis quelque temps, la vie fait que j'entends mieux que jamais &lt;i&gt;il y a des abeilles&lt;/i&gt;, de &lt;strong&gt;Christian Degoutte &lt;/strong&gt; (&lt;i&gt;Pr&#233;#carr&#233;&lt;/i&gt; &#233;diteur - 2012). Inutile de vouloir apparenter ces po&#232;mes de deuil &#224; un tombeau, &#224; une d&#233;ploration ou encore &#224; une &#233;l&#233;gie nouvelle mani&#232;re, ils forment tout cela &#224; la fois, et plus encore.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Dans cet ensemble de trois livrets log&#233;s dans un d&#233;pliant de carton, nous voici (comme toujours avec Ch. Degoutte) en musique. Pour &#233;voquer la femme et l'&#233;pouse disparue, quoi de mieux que de se placer sous le signe des abeilles, dont le chant, depuis les aventures d'Orph&#233;e pleurant son Eurydice, relie la terre au ciel et accompagne la migration des &#226;mes dans un espace autre &#8211; une forme d'au-del&#224; fait de paix et de lumi&#232;re. Les diligentes ouvri&#232;res, en tant que telles, ouvrent le premier livret : &#171; il y a des abeilles dans les jonquilles/un rosier, des jonquilles, des framboisiers&#8230; &#187; et ferment le troisi&#232;me avec cette mention en italiques : &#171; &lt;i&gt;sous les fleurs en pompons de novembre/il y a un petit rosier/qui attend ses abeilles &lt;/i&gt; &#187;. De ce &#171; petit rosier &#187;, nous apprenons tout dans le livret central :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;
Avec les tendres outils&lt;br class='autobr' /&gt;
de mes mains je creuse&lt;br class='autobr' /&gt;
sur ton ventre&lt;br class='autobr' /&gt;
la terre &#224; gros galets pour&lt;br class='autobr' /&gt;
y planter un rosier de rocailles.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;La mort est disparition et expansion &#8211; limites et cl&#244;tures sont exc&#233;d&#233;es, absorb&#233;es, l'&#234;tre ainsi appara&#238;t autrement, fondu, remodel&#233;, m&#234;l&#233; &#224; la m&#232;re Nature :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;tu es l'animal vert l'oreiller frais&lt;br class='autobr' /&gt;
des consolations tu dors dans ton pelage&lt;br class='autobr' /&gt;
d'herbes dans ton berceau de pimprenelles&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;et sur cette terre s'ils y posent leurs t&#234;tes&lt;br class='autobr' /&gt;
c'est contre ton ventre que tes enfants&lt;br class='autobr' /&gt;
s'endorment&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Le retour des images (celle du ventre, par exemple et parmi tant d'autres), de livret en livret, r&#233;v&#232;le une composition solide et souple. Sonate agissante que cet assemblage de &#171; notes &#187; (ce mot de l'auteur, lorsqu'il d&#233;finit ses po&#232;mes en post-scriptum, ne saurait &#234;tre mieux choisi) &#233;crites ton sur ton : repos et douleur, chagrin et gestes fervents alternent en effet pour &#233;voquer sans dire, sugg&#233;rer sans expliquer la vie aussi difficile, aussi douloureuse, aussi angoissante que la mort : &#171; vivre des fois n'est plus/que d&#233;chirer &#187;, &#171; ta douleur s'est-elle/enfin &#233;loign&#233;e de toi/puisque tu dors/si profond&#233;ment &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Franchement, allez y voir vous-m&#234;mes. &#192; lire &lt;i&gt;il y a des abeilles,&lt;/i&gt; comme, d'une mani&#232;re plus g&#233;n&#233;rale, les po&#232;mes de Christian Degoutte, je n'en m&#232;ne pas large &#8211; je m'en laisse enchanter, ils me clouent le bec, et, sans pouvoir, sans vouloir mettre de mots dessus, je saisis un peu mieux ce qu'est la po&#233;sie.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_ps'&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Rep&#232;res &lt;/strong&gt; : &lt;strong&gt;Christian Degoutte&lt;/strong&gt; : &lt;i&gt;il y a des abeilles&lt;/i&gt;. &lt;i&gt;Pr&#233;#carr&#233;&lt;/i&gt; &#233;diteur (Herv&#233; Bougel), collection &lt;i&gt;Dazibao&lt;/i&gt;, juin 2012.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Alors, Fran&#231;ois de Corni&#232;re : &#199;a tient &#224; quoi ? </title>
		<link>https://dechargelarevue.com/Alors-Francois-de-Corniere-Ca-tient-a-quoi.html</link>
		<guid isPermaLink="true">https://dechargelarevue.com/Alors-Francois-de-Corniere-Ca-tient-a-quoi.html</guid>
		<dc:date>2024-07-24T05:00:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Florence Saint-Roch</dc:creator>


		<dc:subject>Saint-Roch </dc:subject>
		<dc:subject>DeCorni&#232;re</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Entre ce qui nous fait tenir et ce &#224; quoi l'on tient, la distinction peut para&#238;tre mince. Pourtant, le distinguo permet d'articuler ces deux notions que sont, disons, les principes et les valeurs. Est-ce parce qu'en ces derniers temps &#233;lectoraux, les deux termes nous ont &#233;t&#233; ass&#233;n&#233;s &#224; tout-va, ou parce que j'aime la po&#233;sie r&#233;solument imm&#233;diate de Fran&#231;ois de Corni&#232;re ? &lt;br class='autobr' /&gt; Toujours est-il que je suis all&#233;e reprendre dans ma biblioth&#232;que &#199;a tient &#224; quoi ? ( 2019 &#8211; Le Castor Astral &#233;d.) dont (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/-Reperage-.html" rel="directory"&gt;Rep&#233;rage&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Saint-Roch-+.html" rel="tag"&gt;Saint-Roch &lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-DeCorniere-+.html" rel="tag"&gt;DeCorni&#232;re&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;Entre ce qui nous fait tenir et ce &#224; quoi l'on tient, la distinction peut para&#238;tre mince. Pourtant, le distinguo permet d'articuler ces deux notions que sont, disons, les principes et les valeurs. Est-ce parce qu'en ces derniers temps &#233;lectoraux, les deux termes nous ont &#233;t&#233; ass&#233;n&#233;s &#224; tout-va, ou parce que j'aime la po&#233;sie r&#233;solument &lt;i&gt;imm&#233;diate &lt;/i&gt; de &lt;strong&gt;Fran&#231;ois de Corni&#232;re&lt;/strong&gt; ?&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Toujours est-il que je suis all&#233;e reprendre dans ma biblioth&#232;que &lt;i&gt;&#199;a tient &#224; quoi ?&lt;/i&gt; ( 2019 &#8211; &lt;i&gt;Le Castor Astral&lt;/i&gt; &#233;d.) dont la force de questionnement me met en route, moi aussi, tant son auteur ausculte et interroge ce qui nous vient du dehors &#8211; ce qui nous arrive, nous bouleverse, nous devient structurel. Partant de la vie &#171; travers&#233;e par des instants not&#233;s au vol parce qu'ils [l']ont touch&#233; (un mot ou deux, un bout de phrase, une impression, un souvenir) &#187;, le po&#232;te explore ce qui reste d'une &#233;motion.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans le po&#232;me &#233;ponyme du recueil qui oscille, comme souvent, entre journal et carnet, F. de Corni&#232;re &#233;crit :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;Et voil&#224; qu'assis sur le sable&lt;br class='autobr' /&gt;
apr&#232;s avoir nag&#233;&lt;br class='autobr' /&gt;
j'avais regard&#233;
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; suspendu dans le ciel-&lt;br class='autobr' /&gt;
un tout petit nuage.&lt;br class='autobr' /&gt;
[&#8230;]&lt;br class='autobr' /&gt;
&#171; Qu'est-ce que je peux faire avec lui&lt;br class='autobr' /&gt;
comment &#233;crire ce que je ressens ? &#187;&lt;br class='autobr' /&gt;
[&#8230;]&lt;br class='autobr' /&gt;
Mon &#233;motion est toujours l&#224;.&lt;br class='autobr' /&gt;
Je me demande&lt;br class='autobr' /&gt;
&#231;a tient &#224; quoi ?&lt;br class='autobr' /&gt;
&#231;a tient &#224; quoi ?&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Et l'on comprend que la question r&#233;p&#233;t&#233;e (n'innerve-t-elle pas la po&#233;sie de F. de Corni&#232;re tout enti&#232;re ?) d&#233;cline une forme d'art po&#233;tique. Si &#171; l'homme &#187; convoqu&#233; dans les po&#232;mes, comme un double de l'auteur, se demande &#171; C'est une victoire ou un &#233;chec / un po&#232;me ? &#187; et se r&#233;sout &#224; faire ce qu'il peut, reste qu'inlassablement il consigne le trajet des choses en lui, archive le parcours intime des phrases et des mots prononc&#233;s par d'autres, sans toutefois les immobiliser. Car il ne s'agit pas seulement de d&#233;celer la permanence au c&#339;ur de l'impermanence, de chercher le durable dans l'&#233;ph&#233;m&#232;re. Il s'agit de cerner les contours d'un fa&#231;onnage int&#233;rieur, de tracer les lignes d'une relation au monde et aux autres o&#249; homme et po&#232;te, dans un m&#234;me mouvement, se d&#233;couvrent et se mettent en &#339;uvre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Images, souvenirs, &#233;prouv&#233;s sensibles sont accueillis et r&#233;fl&#233;chis ; dans ce jeu de r&#233;fraction, le lecteur trouve toute sa place, y voit un peu plus clair, se sent un petit peu mieux. Et c'est heureux, puisque c'est &#224; cela que travaille F. de Corni&#232;re : dans &#171; un monde qui n'en peut plus/et qui marche vers o&#249; &#187;,&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;un type en chemise/met une journ&#233;e enti&#232;re / &#224; bichonner au soleil / [&#8230;] des sortes de po&#232;mes / lus par des gens comme lui / qui y croient encore un peu.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_ps'&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Rep&#232;res &lt;/strong&gt; : &lt;strong&gt;Fran&#231;ois de Corni&#232;re&lt;/strong&gt; : &lt;i&gt;&#199;a tient &#224; quoi ?&lt;/i&gt;, Le Castor Astral, 2019.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;La f&#234;te &#224; Fran&#231;ois ? &lt;/strong&gt; : On notera, dans le n&#176; 50 du Solstice d'&#233;t&#233; 2024 de la revue &lt;i&gt;Gros &lt;/i&gt; &lt;i&gt;Textes &lt;/i&gt;, lequel vient de para&#238;tre (10 &#8364; pour la version papier, &#224; l'adresse de la revue : 34 rue des Chamousses - 05380 Ch&#226;teauroux-les Alpes), les po&#232;mes de &lt;strong&gt;Muriel Denis&lt;/strong&gt;, intitul&#233;s&lt;i&gt; Pour l'amiti&#233;&lt;/i&gt; et adress&#233; &#224; &lt;strong&gt;Fran&#231;ois de Corni&#232;re&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>I.D n&#176; 1108 : Une ronde de 325 quatrains</title>
		<link>https://dechargelarevue.com/I-D-no-1108-Une-ronde-de-325-quatrains.html</link>
		<guid isPermaLink="true">https://dechargelarevue.com/I-D-no-1108-Une-ronde-de-325-quatrains.html</guid>
		<dc:date>2024-07-03T05:00:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Claude Vercey</dc:creator>


		<dc:subject>Saint-Roch </dc:subject>
		<dc:subject>Faugeras</dc:subject>
		<dc:subject>Pessoa</dc:subject>
		<dc:subject>Tabucchi</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;En ses Pages de garde de mars dernier, Florence Saint-Roch rouvrait, de Fernando Pessoa, le Violon enchant&#233;, paru en 1992 chez Bourgois : expression d'une ambition premi&#232;re, juv&#233;nile, de devenir un po&#232;te anglais. C'est aujourd'hui un nouveau livre de Pessoa qui para&#238;t, la fameuse malle &#233;voqu&#233;e jadis par Antonio Tabucchi, malle pleine de gens et d'&#233;crits tout autant, para&#238;t in&#233;puisable : un fort volume bilingue, portugais et fran&#231;ais, de 325 Quatrains au go&#251;t populaire, nous est propos&#233; dans (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/-Les-I-D-.html" rel="directory"&gt;Les I.D&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Saint-Roch-+.html" rel="tag"&gt;Saint-Roch &lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Faugeras-+.html" rel="tag"&gt;Faugeras&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Pessoa-+.html" rel="tag"&gt;Pessoa&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Tabucchi-+.html" rel="tag"&gt;Tabucchi&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;En ses &lt;i&gt;Pages de garde&lt;/i&gt; de &lt;a href='https://dechargelarevue.com/Fernando-Pessoa-Devenir-un-poete-anglais.html' class=&#034;spip_in&#034;&gt;mars dernier&lt;/a&gt;, &lt;strong&gt;Florence Saint-Roch&lt;/strong&gt; rouvrait, de &lt;strong&gt;Fernando Pessoa&lt;/strong&gt;, &lt;i&gt;le Violon enchant&#233;&lt;/i&gt;, paru en 1992 chez &lt;i&gt;Bourgois &lt;/i&gt; : expression d'une ambition premi&#232;re, juv&#233;nile, de devenir &lt;i&gt;un po&#232;te anglais&lt;/i&gt;. C'est aujourd'hui un nouveau livre de Pessoa qui para&#238;t, la fameuse malle &#233;voqu&#233;e jadis par &lt;strong&gt;Antonio Tabucchi&lt;/strong&gt;, &lt;i&gt;malle pleine de gens&lt;/i&gt; et d'&#233;crits tout autant, para&#238;t in&#233;puisable&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#8211; 25 426 documents sortis des coffres d&#233;couverts apr&#232;s sa mort ont &#233;t&#233; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : un fort volume bilingue, portugais et fran&#231;ais, de 325 &lt;i&gt;Quatrains au go&#251;t populaire&lt;/i&gt;, nous est propos&#233; dans la si remarquable collection &lt;i&gt;Po&amp;Psy&lt;/i&gt;, d&#233;fendue par &lt;strong&gt;Dani&#232;le Faugeras&lt;/strong&gt; (&#233;galement traductrice, aux c&#244;t&#233;s de &lt;strong&gt;Loreta Vita Ferreira&lt;/strong&gt;, pour le pr&#233;sent ensemble) et &lt;strong&gt;Pascale Janot&lt;/strong&gt;, aux &#233;ditions &lt;i&gt;Er&#232;s&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Ces &lt;i&gt;Quatrains &lt;/i&gt; s'inscrivent pleinement cette fois dans une tradition portugaise, populaire, celle des &lt;i&gt;trovas&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;versets de quatre vers, m&#233;tr&#233;s, rim&#233;s ou assonanc&#233;s&lt;/i&gt;, que Pessoa adapte &#224; sa main, trouvant &#233;galement mati&#232;re &#224; faire dispara&#238;tre les traits trop personnels pour donner voix &#224; une sensibilit&#233; collective, celle qui de longue date s'exprime, et pas seulement au Portugal, dans les chansons et les proverbes, o&#249; les amoureux soupirent apr&#232;s les belles, indiff&#233;rentes et cruelles.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;N&#233;anmoins, cette mise en garde, contre une tendance &#224; trop vouloir g&#233;n&#233;raliser les propos de ces po&#232;mes, afin de leur conserver une pointe de singularit&#233; nationale.&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;
La &lt;i&gt;saudade&lt;/i&gt;, seuls les Portugais&lt;br class='autobr' /&gt;
Arrivent &#224; bien la ressentir, &lt;br class='autobr' /&gt;
Etant donn&#233; qu'ils ont ce mot&lt;br class='autobr' /&gt;
Qui leur permet de dire qu'ils l'ont.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Entendons-la et voyons :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;Au bal o&#249; tout le monde danse&lt;br class='autobr' /&gt;
Il y a quelqu'un qui ne danse pas.&lt;br class='autobr' /&gt;
Mieux vaut ne pas aller au bal&lt;br class='autobr' /&gt;
Que d'y &#234;tre sans &#234;tre l&#224;.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;L'orange que tu avais choisie&lt;br class='autobr' /&gt;
N'&#233;tait pas la meilleure qu'il y avait.&lt;br class='autobr' /&gt;
L'amour que tu m'as donn&#233; aussi&lt;br class='autobr' /&gt;
N'importe qui d'autre me le donnerait.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;
D&#233;j&#224; par deux fois je t'ai dit&lt;br class='autobr' /&gt;
Que jamais plus je ne te dirai&lt;br class='autobr' /&gt;
Ce qu'encore une fois je te dis&lt;br class='autobr' /&gt;
Et crois-moi ce n'est pas fini.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;D'&#233;venter le brasero&lt;br class='autobr' /&gt;
Lui a donn&#233; des couleurs.&lt;br class='autobr' /&gt;
Ah, qui la fera rougir&lt;br class='autobr' /&gt;
D'une autre fa&#231;on, bien meilleure !&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb2-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#8211; 25 426 documents sortis des coffres d&#233;couverts apr&#232;s sa mort ont &#233;t&#233; d&#233;pos&#233;s &#224; la Biblioth&#232;que nationale de Lisbonne, apprend-on dans la note finale : &lt;i&gt;F. P., l'&#339;uvre&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_ps'&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Rep&#232;res &lt;/strong&gt; : &lt;strong&gt;Fernando Pessoa&lt;/strong&gt; : &lt;i&gt;Quatrains au go&#251;t populaire&lt;/i&gt;, traduits du portugais par &lt;strong&gt;Dani&#232;le Faugeras&lt;/strong&gt; et &lt;strong&gt;Loreta Vita Ferreira&lt;/strong&gt;. Accompagnements : &lt;i&gt;Impresssions &#224; la gouache&lt;/i&gt; d'&lt;strong&gt;Inge Kresser&lt;/strong&gt;. Coll. &lt;i&gt;in extenso&lt;/i&gt; des &#233;ditions &lt;i&gt;Er&#232;s &lt;/i&gt; (33 av. Marcel-Dassault &#8211; 31500 Toulouse) . 348 p. 22&#8364;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Viennent de para&#238;tre&lt;/strong&gt;, dans cette m&#234;me collection &lt;i&gt;Po&amp;Psy&lt;/i&gt; : &lt;strong&gt;Sant&#244;ka &lt;/strong&gt; : &lt;i&gt;Paysage d'herbes folles&lt;/i&gt; (traduit du japonais) ; &lt;strong&gt;Chams Langaroudi&lt;/strong&gt; :&lt;i&gt;Les cendres de l'envol&lt;/i&gt; (du persan).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Pr&#233;c&#233;demment&lt;/strong&gt;, sur le &lt;i&gt;Magnum &lt;/i&gt; de ce m&#234;me mois de juin, &lt;strong&gt;Florence Saint-Roch&lt;/strong&gt; &#233;tait revenue, dans ses &lt;i&gt;Pages de Garde&lt;/i&gt;, sur un autre titre de la collection : &lt;i&gt;Babel r&#233;concili&#233;e&lt;/i&gt;, autour d'&lt;strong&gt;Eug&#232;ne Guillevic&lt;/strong&gt;. (&lt;strong&gt;&lt;a href='https://dechargelarevue.com/Babel-reconciliee-autour-d-Eugene-Guillevic.html' class=&#034;spip_in&#034;&gt;ici&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt; ).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pr&#233;c&#233;demment, on a pu lire dans cette nouvelle rubrique : &lt;i&gt;Po&#232;mes tomb&#233;s du camion&lt;/i&gt;, des po&#232;mes de &lt;a href='https://dechargelarevue.com/Mangiomavie-de-Marianne-Duriez.html' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Marianne Duriez&lt;/a&gt;, &lt;a href='https://dechargelarevue.com/Marie-Huot-Ma-mere-cette-heros.html' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Marie Huot&lt;/a&gt;, &lt;a href='https://dechargelarevue.com/Une-complainte-de-Pierre-Vinclair.html' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Pierre Vinclair&lt;/a&gt;, &lt;a href='https://dechargelarevue.com/Portrait-d-Anne-Barbusse-en-ramasseuse-de-pommes-de-terre.html' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Anne Barbusse&lt;/a&gt;, &lt;a href='https://dechargelarevue.com/Etienne-Paulin-en-Terrain-d-etourderie.html' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Etienne Paulin&lt;/a&gt;, &lt;a href='https://dechargelarevue.com/Deux-pieces-du-puzzle-Jerome-Nalet.html' class=&#034;spip_in&#034;&gt;J&#233;r&#244;me Nalet&lt;/a&gt;, &lt;a href='https://dechargelarevue.com/Deux-portraits-vagues-de-Milene-Tournier.html' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Mil&#232;ne Tournier&lt;/a&gt;, &lt;a href='https://dechargelarevue.com/Deux-poemes-de-Dominique-Quelen.html' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Dominique Qu&#233;len&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
