<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="https://dechargelarevue.com/spip.php?page=backend.xslt" ?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>D&#233;charge</title>
	<link>https://www.dechargelarevue.com/</link>
	<description>D&#233;charge est avant tout une revue papier, cr&#233;&#233;e en 1981. Longtemps c&#233;l&#232;bre pour sa couverture kraft, &#233;dit&#233;e depuis le num&#233;ro 100 avec l'estampille du D&#233; Bleu, jusqu'au n&#176; 144, puis par abonnement direct, elle est devenue au fil des ans le rendez-vous attendu de l'actualit&#233; po&#233;tique, avec ses 152 pages bien tass&#233;es.</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="https://dechargelarevue.com/spip.php?id_mot=1527&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />

	<image>
		<title>D&#233;charge</title>
		<url>https://dechargelarevue.com/local/cache-vignettes/L144xH106/siteon0-e530e.png?1776673350</url>
		<link>https://www.dechargelarevue.com/</link>
		<height>106</height>
		<width>144</width>
	</image>



<item xml:lang="fr">
		<title>Dompter la panth&#232;re</title>
		<link>https://dechargelarevue.com/Dompter-la-panthere.html</link>
		<guid isPermaLink="true">https://dechargelarevue.com/Dompter-la-panthere.html</guid>
		<dc:date>2026-02-08T06:00:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Claude Vercey</dc:creator>


		<dc:subject>Portante</dc:subject>
		<dc:subject>Dante</dc:subject>
		<dc:subject>Zanzotto</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Devant un tel livre, la modestie du critique est de mise, et j'avoue avoir un temps pens&#233; que j'allais devoir renoncer &#224; rendre compte de La panth&#232;re parfum&#233;e, que Jean Portante pr&#233;sente &#224; la Rumeur libre, ouvrage &#224; proprement parler &#233;tourdissant. &lt;br class='autobr' /&gt; Donnons, avant tout commentaire et r&#233;flexion, un aper&#231;u de ce qui attend le lecteur : je vais au plus simple, et reproduis le po&#232;me par lequel s'ouvre le livre, po&#232;me rev&#234;che - comme d'embl&#233;e par ce mot nous alerte le po&#232;te -. &lt;br class='autobr' /&gt; Rev&#234;che la (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/-Les-I-D-.html" rel="directory"&gt;Les I.D&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Portante-+.html" rel="tag"&gt;Portante&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Dante-+.html" rel="tag"&gt;Dante&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Zanzotto-+.html" rel="tag"&gt;Zanzotto&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;Devant un tel livre, la modestie du critique est de mise, et j'avoue avoir un temps pens&#233; que j'allais devoir renoncer &#224; rendre compte de &lt;i&gt;La panth&#232;re parfum&#233;e&lt;/i&gt;, que &lt;strong&gt;Jean Portante&lt;/strong&gt; pr&#233;sente &#224; &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;https://www.larumeurlibre.fr/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;la Rumeur libre&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, ouvrage &#224; proprement parler &lt;i&gt;&#233;tourdissant&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Donnons, avant tout commentaire et r&#233;flexion, un aper&#231;u de ce qui attend le lecteur : je vais au plus simple, et reproduis le po&#232;me par lequel s'ouvre le livre, po&#232;me &lt;i&gt;rev&#234;che &lt;/i&gt; - comme d'embl&#233;e par ce mot nous alerte le po&#232;te -.&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;
Rev&#234;che la panth&#232;re sous le po&#232;me&lt;br class='autobr' /&gt;
le vers non plus&lt;br class='autobr' /&gt;
n'aime pas &#234;tre dompt&#233;&lt;br class='autobr' /&gt;
je l'ai alors chass&#233;e sous la langue&lt;br class='autobr' /&gt;
jamais elle ne se laissera attraper&lt;br class='autobr' /&gt;
&#224; la langue se soustrait la panth&#232;re&lt;br class='autobr' /&gt;
au po&#232;me la langue comme&lt;br class='autobr' /&gt;
dans la bassine &#8211; &#233;tait-elle en acier&lt;br class='autobr' /&gt;
pos&#233;e sur la table de la cuisine&lt;br class='autobr' /&gt;
la savonnette au nom odorant&lt;br class='autobr' /&gt;
&#224; la main de ma m&#232;re&lt;br class='autobr' /&gt;
n'en reste que le parfum&lt;br class='autobr' /&gt;
qui partout se r&#233;pand&lt;br class='autobr' /&gt;
mais nulle part n'appara&#238;t.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Pr&#233;lude exemplaire de ce qui va suivre : soit, trois s&#233;quences de trente-trois sonnets en vers irr&#233;guliers, &#224; la construction fortement rythm&#233;e en ses enjambements et r&#233;p&#233;titions sur un mode baroque, dont le sens, comme la panth&#232;re &#233;voqu&#233;e d'embl&#233;e, grandement se soustrait, que le lecteur &#224; l'instar du po&#232;te et du chasseur va traquer, au moins jusqu'&#224; la quatri&#232;me s&#233;quence : &lt;i&gt;panth&#232;re / mode d'emploi&lt;/i&gt;, qui &#233;claire d'un coup l'ensemble de l'ouvrage, et que l'on atteint apr&#232;s avoir dompt&#233; 125 pages d'un livre qui en compte 165 de textes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On est ainsi amen&#233; &#224; admettre que la panth&#232;re &#233;voqu&#233;e d&#232;s le titre, et qui de fait peut &#234;tre &lt;i&gt;n'importe quel f&#233;lin du moment qu'elle chasse tout en demeurant une possible proie&lt;/i&gt;, est un th&#232;me litt&#233;raire et po&#233;tique ancien, que Portante d&#233;couvre d'abord chez &lt;strong&gt;Dante &lt;/strong&gt; o&#249; surprise !, &lt;i&gt;de panth&#232;res, il y en a deux&lt;/i&gt;. Je renvoie le lecteur aux savants commentaires de l'auteur, qui conduisent &#224; consid&#233;rer le po&#232;te comme &lt;i&gt;un chasseur-langue &lt;/i&gt; et la panth&#232;re comme m&#233;taphore de la po&#233;sie, &lt;i&gt;laquelle ne se laisse jamais attraper, pas m&#234;me par la queue&lt;/i&gt;, selon &lt;strong&gt;Andrea Zanzotto&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Autre &#233;nigme alors r&#233;solue, ce nom de &lt;strong&gt;Nemrod&lt;/strong&gt;, sous-titre &#224; la troisi&#232;me s&#233;quence (&lt;i&gt;Dispersion &lt;/i&gt; / &lt;i&gt;Diversion&lt;/i&gt;), et qui renvoie &#224; l'&#233;pisode de Babel, &#224; la destruction de la tour et de la langue unique, &#224; la confusion des langues qui s'ensuit, une &lt;i&gt;b&#233;n&#233;diction &lt;/i&gt; puisque dans cette multiplicit&#233; de langues rend d&#232;s lors possible la po&#233;sie. Nemrod est le rebelle supr&#234;me, qui d&#233;fie dieu et, &lt;i&gt;s'exprimant dans une langue que lui seul peut parler&lt;/i&gt;, devient po&#232;te.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je simplifie grandement et m'en excuse. Retournons cependant au charme du texte, citant l'un des sonnets finaux, go&#251;tant l&#224; comme dans les pr&#233;c&#233;dents le c&#244;toiement suggestif de l'&#233;rudition et de la trivialit&#233; du quotidien :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;Et si tu revenais comme si tu n'avais&lt;br class='autobr' /&gt;
pas encore fait ton dernier voyage&lt;br class='autobr' /&gt;
et pas encore pos&#233; ta valise dans l'air - &lt;br class='autobr' /&gt;
pose-la en rentrant derri&#232;re la porte&lt;br class='autobr' /&gt;
pose-la comme on pose le premier&lt;br class='autobr' /&gt;
baiser ou le fusil sur le front du jour&lt;br class='autobr' /&gt;
qui rentre d'une bataille l'a-t-il&lt;br class='autobr' /&gt;
gagn&#233;e l'a-t-il perdue ? - tu y as laiss&#233;&lt;br class='autobr' /&gt;
une chaussure l'autre est derri&#232;re la porte&lt;br class='autobr' /&gt;
pas d&#233;faits les lacets elle ne mourra &lt;br class='autobr' /&gt;
pas tu vas pieds-nus d&#233;sormais sur&lt;br class='autobr' /&gt;
je ne sais quels chemins muet comme &lt;br class='autobr' /&gt;
ces cailloux que personne ne ramasse on&lt;br class='autobr' /&gt;
dirait des mots sem&#233;s par une bouche bavarde.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_ps'&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Rep&#232;res &lt;/strong&gt; : &lt;strong&gt;Jean Portante&lt;/strong&gt; : &lt;i&gt;La Panth&#232;re parfum&#233;e&lt;/i&gt;. &lt;a href=&#034;https://www.larumeurlibre.fr/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#201;ditions &lt;i&gt;La Rumeur libre&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; ( 40 all&#233;e Saint-Julien - 42540 Sainte-Colombe-sur-Gand) 172 p. 20&#8364;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Jean Portante&lt;/strong&gt; compte parmi les &lt;i&gt;121 po&#232;tes d'aujourd'hui&lt;/i&gt;, pr&#233;sents dans l'ann&#233;e po&#233;tique 2026 : &lt;a href=&#034;https://www.leslibraires.fr/livre/26004163-chemins-de-liberte-collectif-seghers&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Chemins de libert&#233;&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, r&#233;unie et pr&#233;sent&#233;e par&lt;strong&gt; Jean-Yves Reuzeau&lt;/strong&gt; et dont nous rendrons compte dans quelques jours.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
