<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="https://dechargelarevue.com/spip.php?page=backend.xslt" ?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>D&#233;charge</title>
	<link>https://www.dechargelarevue.com/</link>
	<description>D&#233;charge est avant tout une revue papier, cr&#233;&#233;e en 1981. Longtemps c&#233;l&#232;bre pour sa couverture kraft, &#233;dit&#233;e depuis le num&#233;ro 100 avec l'estampille du D&#233; Bleu, jusqu'au n&#176; 144, puis par abonnement direct, elle est devenue au fil des ans le rendez-vous attendu de l'actualit&#233; po&#233;tique, avec ses 152 pages bien tass&#233;es.</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="https://dechargelarevue.com/spip.php?id_mot=875&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />

	<image>
		<title>D&#233;charge</title>
		<url>https://dechargelarevue.com/local/cache-vignettes/L144xH106/siteon0-e530e.png?1776673350</url>
		<link>https://www.dechargelarevue.com/</link>
		<height>106</height>
		<width>144</width>
	</image>



<item xml:lang="fr">
		<title>Deux sc&#232;nes retrouv&#233;es de la vie d'Erich von Neff</title>
		<link>https://dechargelarevue.com/Deux-scenes-retrouvees-de-la-vie-d-Erich-von-Neff.html</link>
		<guid isPermaLink="true">https://dechargelarevue.com/Deux-scenes-retrouvees-de-la-vie-d-Erich-von-Neff.html</guid>
		<dc:date>2020-08-10T05:00:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Claude Vercey</dc:creator>


		<dc:subject>VonNeff</dc:subject>
		<dc:subject>Hautepierre</dc:subject>
		<dc:subject>Robb</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Toujours myst&#233;rieux et n&#233;anmoins fid&#232;le, Erich von Neff, le po&#232;te-docker de San Francisco, nous fait parvenir une belle poign&#233;e de 60 po&#232;mes sous le titre : Sc&#232;nes dans un r&#234;ve bris&#233;, dans la traduction de Jean Hautepierre, qu'on ne remerciera jamais assez pour son r&#244;le d'intercesseur entre notre lointain ami et ses lecteurs fran&#231;ais. Un I.D pr&#233;c&#233;dent (n&#176; 773), repris &#224; quelque temps de l&#224; dans D&#233;charge 180 (de d&#233;cembre 2018) et alors suivi d'une forte s&#233;lection de po&#232;mes extraits d'Au (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/-Reperage-.html" rel="directory"&gt;Rep&#233;rage&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-VonNeff-+.html" rel="tag"&gt;VonNeff&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Hautepierre-+.html" rel="tag"&gt;Hautepierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Robb-+.html" rel="tag"&gt;Robb&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;Toujours myst&#233;rieux et n&#233;anmoins fid&#232;le, &lt;strong&gt;Erich von Neff&lt;/strong&gt;, le po&#232;te-docker de San Francisco, nous fait parvenir une belle poign&#233;e de 60 po&#232;mes sous le titre : &lt;i&gt;Sc&#232;nes dans un r&#234;ve bris&#233;&lt;/i&gt;, dans la traduction de &lt;strong&gt;Jean Hautepierre&lt;/strong&gt;, qu'on ne remerciera jamais assez pour son r&#244;le d'intercesseur entre notre lointain ami et ses lecteurs fran&#231;ais. Un &lt;i&gt;I.D&lt;/i&gt; pr&#233;c&#233;dent (n&#176; &lt;a href='https://dechargelarevue.com/I-D-no-773-Breve-et-triste-histoire-d-un-vendeur-de-fraises.html' class=&#034;spip_in&#034;&gt;773&lt;/a&gt;), repris &#224; quelque temps de l&#224; dans &lt;i&gt;D&#233;charge &lt;/i&gt; &lt;a href='https://dechargelarevue.com/Decharge-no-180.html' class=&#034;spip_in&#034;&gt;180&lt;/a&gt; (de d&#233;cembre 2018) et alors suivi d'une forte s&#233;lection de po&#232;mes extraits d'&lt;i&gt;Au Cabaret de la Souris rugissante&lt;/i&gt;, r&#233;sume assez explicitement les &#233;pisodes principaux de notre histoire commune pour que je m'abstienne cette fois-ci de les rappeler.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;Ecoute &#231;a Erich.&lt;br class='autobr' /&gt;
Ton destin est de devenir &#233;crivain,&lt;br class='autobr' /&gt;
Mais d'abord tu seras un marine et un docker.&lt;br class='autobr' /&gt;
Tu mettras un peu de mordant dans ton style.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Ainsi parle dans un des po&#232;mes du recueil, et qu'on retrouvera dans le floril&#232;ge pr&#233;lev&#233; pour un prochain &lt;i&gt;D&#233;charge &lt;/i&gt; (d&#233;cembre 2020, selon toute vraisemblance), &lt;strong&gt;Walter Robb,&lt;/strong&gt; &#233;crivain philippin (1880 &#8211; 1970), famili&#232;rement appel&#233; &lt;i&gt;Walt &lt;/i&gt; et qui servit de mentor au jeune Erich. Lequel aujourd'hui commente et justifie les paroles de son a&#238;n&#233; : &lt;i&gt;Un &#233;crivain a besoin d'exp&#233;rience / Et pour lui &#231;a voulait dire du mordant et de la rudesse de mec dans le style&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Exp&#233;rience dont la vie fut prodigue envers notre po&#232;te, et dont t&#233;moignent les souvenirs aujourd'hui remis au jour, souvenirs de guerre et souvenirs des docks comme dans ses &#233;crits pr&#233;c&#233;dents, et ceux du pistard que fut von Neff comme ceux de l'habitu&#233; des clubs de jazz et d'un San Francisco populaire. Mais aussi, avec plus d'acuit&#233; que jamais, des traits plus personnels, dans cette autobiographie plus ou moins fantasm&#233;e sans doute, dont il sait si bien se faire le conteur.&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt; &lt;strong&gt;L'odeur de la mort&lt;/strong&gt;*&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Elle allait mourir dans moins d'une semaine&lt;br class='autobr' /&gt;
&#171; Dollie** ne vous reconna&#238;tra pas &#187;, m'avait-on dit&lt;br class='autobr' /&gt;
Et pourtant je suis entr&#233; dans sa chambre&lt;br class='autobr' /&gt;
Elle &#233;tait allong&#233;e sur son lit, tr&#232;s calme&lt;br class='autobr' /&gt;
J'&#233;tais l&#224;, debout,&lt;br class='autobr' /&gt;
esp&#233;rant pouvoir faire quelque chose&lt;br class='autobr' /&gt;
Je me suis pench&#233; en avant pour mieux voir&lt;br class='autobr' /&gt;
son visage endormi&lt;br class='autobr' /&gt;
Soudain elle s'est assise&lt;br class='autobr' /&gt;
et elle m'a entour&#233; de ses bras&lt;br class='autobr' /&gt;
&#199;a n'a dur&#233; que quelques secondes&lt;br class='autobr' /&gt;
m&#234;me si &#231;a semblait davantage&lt;br class='autobr' /&gt;
J'ai pleur&#233;&lt;br class='autobr' /&gt;
Puis elle a l&#226;ch&#233; prise&lt;br class='autobr' /&gt;
et elle est rest&#233;e immobile&lt;br class='autobr' /&gt;
J'ai pleur&#233; de nouveau&lt;br class='autobr' /&gt;
Je suis rest&#233; &#224; ses c&#244;t&#233;s pendant un moment&lt;br class='autobr' /&gt;
Que pouvais-je faire ?&lt;br class='autobr' /&gt;
Sinon me souvenir&lt;br class='autobr' /&gt;
___&lt;br class='autobr' /&gt;
* 464, 42e Avenue (San Francisco), 1970.&lt;br class='autobr' /&gt;
** Dollie MacKay Robb, ma grand-m&#232;re (1880-1970).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Les bas noirs&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je m'en souviens bien&lt;br class='autobr' /&gt;
Ma m&#232;re et moi nous remontions&lt;br class='autobr' /&gt;
la c&#244;te de la Quarante-deuxi&#232;me Avenue&lt;br class='autobr' /&gt;
juste apr&#232;s avoir achet&#233; des m&#233;dicaments&lt;br class='autobr' /&gt;
au Rexall drugstore*&lt;br class='autobr' /&gt;
Juste devant nous&lt;br class='autobr' /&gt;
il y avait une femme qui portait des bas noirs&lt;br class='autobr' /&gt;
Je n'arr&#234;tais pas de regarder ses bas noirs, fascin&#233;&lt;br class='autobr' /&gt;
A la fin j'ai demand&#233;&lt;br class='autobr' /&gt;
&#171; Pourquoi elle porte des bas noirs ? &#187;&lt;br class='autobr' /&gt;
Ma m&#232;re s'est arr&#234;t&#233;e un instant&lt;br class='autobr' /&gt;
&#171; Parce qu'ils sont agr&#233;ables &#224; voir. &#187;&lt;br class='autobr' /&gt;
&#171; Mais les femmes noires** ont des jambes noires. &#187;&lt;br class='autobr' /&gt;
Ma m&#232;re a r&#233;fl&#233;chi un instant&lt;br class='autobr' /&gt;
&#171; Oui, et elles sont agr&#233;ables &#224; voir aussi. &#187;&lt;br class='autobr' /&gt;
Des pens&#233;es ont assailli mon esprit&lt;br class='autobr' /&gt;
Beaucoup de gens d&#233;nigraient la peau noire&lt;br class='autobr' /&gt;
Pourtant ces m&#234;mes personnes&lt;br class='autobr' /&gt;
trouvaient attirantes les femmes avec des bas noirs&lt;br class='autobr' /&gt;
Pourquoi ?&lt;br class='autobr' /&gt;
Parce qu'on peut enlever la couleur noire ?&lt;br class='autobr' /&gt;
alors qu'on ne peut pas enlever la peau noire ?&lt;br class='autobr' /&gt;
Alors le noir c'est bon s'il y a une peau blanche en-dessous&lt;br class='autobr' /&gt;
Mais c'est mauvais si le noir reste noir&lt;br class='autobr' /&gt;
Pourquoi ?&lt;br class='autobr' /&gt;
___&lt;br class='autobr' /&gt;
* Rexall drugstore, 42e Avenue et Balboa Street (1948).&lt;br class='autobr' /&gt;
** A cette &#233;poque, on disait &lt;i&gt;noir &lt;/i&gt; (&lt;i&gt;negro &lt;/i&gt; &#8211; N.d.T.) et non &lt;i&gt;black &lt;/i&gt; ou afro-am&#233;ricain.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_ps'&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Rep&#232;res &lt;/strong&gt; : voir l&lt;i&gt;'I.D&lt;/i&gt; n&#176; &lt;a href='https://dechargelarevue.com/I-D-no-773-Breve-et-triste-histoire-d-un-vendeur-de-fraises.html' class=&#034;spip_in&#034;&gt;773&lt;/a&gt;. Et &lt;i&gt;D&#233;charge &lt;/i&gt; &lt;a href='https://dechargelarevue.com/Decharge-no-180.html' class=&#034;spip_in&#034;&gt;180&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le fort dossier &lt;i&gt;Erich von Neff construit sa l&#233;gende&lt;/i&gt;, dans &lt;i&gt;D&#233;charge &lt;/i&gt; &lt;a href='https://dechargelarevue.com/Decharge-152.html' class=&#034;spip_in&#034;&gt;152&lt;/a&gt;, reste fondamental pour la connaissance de l'auteur. Interviews d'&lt;strong&gt;Erich von Neff&lt;/strong&gt;, de &lt;strong&gt;Jean Hautepierre&lt;/strong&gt;, de &lt;strong&gt;Harry R. Wilkens &lt;/strong&gt; ( &lt;i&gt;Erich von Neff et Dockernet&lt;/i&gt; ). Contributions de &lt;strong&gt;Christian Degoutte&lt;/strong&gt; et d'&lt;strong&gt;Alain Wexler&lt;/strong&gt; (&lt;i&gt; Aile de corbeau, femme fatale&lt;/i&gt;). Po&#232;mes in&#233;dits extraits de&lt;i&gt; Le pape Urbain VIII &#233;tait plong&#233; dans ses pens&#233;es&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous avons appris, trop tardivement pour communiquer dignement l'information, la mort d'&lt;strong&gt;Harry R. Wilkens&lt;/strong&gt;, &#224; la date du 7 juillet. Nous saluerons, dans les meilleurs d&#233;lais d&#233;sormais, ce t&#233;moin majeur ( 1945 - 2020) de l'histoire d'Erich von Neff.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
