<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="https://dechargelarevue.com/spip.php?page=backend.xslt" ?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>D&#233;charge</title>
	<link>https://www.dechargelarevue.com/</link>
	<description>D&#233;charge est avant tout une revue papier, cr&#233;&#233;e en 1981. Longtemps c&#233;l&#232;bre pour sa couverture kraft, &#233;dit&#233;e depuis le num&#233;ro 100 avec l'estampille du D&#233; Bleu, jusqu'au n&#176; 144, puis par abonnement direct, elle est devenue au fil des ans le rendez-vous attendu de l'actualit&#233; po&#233;tique, avec ses 152 pages bien tass&#233;es.</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="https://dechargelarevue.com/spip.php?id_mot=949&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />

	<image>
		<title>D&#233;charge</title>
		<url>https://dechargelarevue.com/local/cache-vignettes/L144xH106/siteon0-e530e.png?1776673350</url>
		<link>https://www.dechargelarevue.com/</link>
		<height>106</height>
		<width>144</width>
	</image>



<item xml:lang="fr">
		<title> I.D n&#176; 918 : Un th&#233;&#226;tre de vieillesse </title>
		<link>https://dechargelarevue.com/I-D-no-918-Un-theatre-de-vieillesse.html</link>
		<guid isPermaLink="true">https://dechargelarevue.com/I-D-no-918-Un-theatre-de-vieillesse.html</guid>
		<dc:date>2021-03-17T06:00:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Claude Vercey</dc:creator>


		<dc:subject>Cl&#233;dat</dc:subject>
		<dc:subject>Pisan(Christine de)</dc:subject>
		<dc:subject>Cavendish</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;J'avais assez tourn&#233; autour du texte, multipliant les pr&#233;cautions par crainte de me fourvoyer dans le commentaire, lors de la travers&#233;e de Rivi&#232;re et alaskas, le pr&#233;c&#233;dent livre de Fran&#231;oise Cl&#233;dat chez Tarabuste, pour ne pas remonter dans le m&#234;me man&#232;ge avant de m'autoriser une approche de Mi(ni)st&#232;re des suffocations, chez le m&#234;me &#233;diteur. Autant que le lecteur soit malgr&#233; tout pr&#233;venu : il s'avancera une fois encore dans une &#339;uvre complexe, dont n&#233;anmoins en dernier ressort il admettra (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/-Les-I-D-.html" rel="directory"&gt;Les I.D&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Cledat-+.html" rel="tag"&gt;Cl&#233;dat&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Pisan-Christine-de-+.html" rel="tag"&gt;Pisan(Christine de)&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://dechargelarevue.com/+-Cavendish-+.html" rel="tag"&gt;Cavendish&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;J'avais assez tourn&#233; autour du texte, multipliant les pr&#233;cautions par crainte de me fourvoyer dans le commentaire, lors de la travers&#233;e de &lt;i&gt;&lt;a href='https://dechargelarevue.com/I-D-no-852-Consentir.html' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Rivi&#232;re et alaskas&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, le pr&#233;c&#233;dent livre de Fran&#231;oise Cl&#233;dat chez &lt;i&gt;Tarabuste&lt;/i&gt;, pour ne pas remonter dans le m&#234;me man&#232;ge avant de m'autoriser une approche de &lt;i&gt;Mi(ni)st&#232;re des suffocations&lt;/i&gt;, chez le m&#234;me &#233;diteur. Autant que le lecteur soit malgr&#233; tout pr&#233;venu : il s'avancera une fois encore dans une &#339;uvre complexe, dont n&#233;anmoins en dernier ressort il admettra que le d&#233;ploiement aux multiples replis, notes, didascalies et notes sur les didascalies, annexes, aura &#233;t&#233; maitris&#233; par la b&#226;tisseuse &#8211; l'auteure se d&#233;signe plus volontiers du terme de &lt;i&gt;fatiste &lt;/i&gt; ( du latin : &lt;i&gt;facere &lt;/i&gt; = celle qui fait), autrement dit, selon une &#233;tymologie &#233;quivalente, la po&#232;te -, dont le talent le moins attendu se r&#233;v&#232;le &#234;tre celui de l'illusionniste, talent d&#233;routant alors que le propos g&#233;n&#233;ral est des plus graves, porte sur le vieillissement, par le d&#233;tour d'une fiction de repr&#233;sentation sc&#233;nique sur un &lt;i&gt;th&#233;&#226;tre de vieillesse.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&lt;i&gt;Mi(ni)st&#232;re des suffocations&lt;/i&gt; se donne en effet dans les premi&#232;res pages comme texte de th&#233;&#226;tre, texte d'un &lt;i&gt;myst&#232;re &lt;/i&gt; (&#171; orthographi&#233; &lt;i&gt;mist&#232;re &lt;/i&gt; pour en souligner l'anciennet&#233; &#187;) dont on est cens&#233; assister &#224; la repr&#233;sentation, dont il est d&#233;crit le d&#233;roul&#233; dans le m&#234;me temps que sont port&#233;es &#224; notre connaissance les notes et r&#233;flexions de l'auteure-&lt;i&gt;fatiste&lt;/i&gt;-metteure en sc&#232;ne. Les p&#233;rip&#233;ties se d&#233;roulent devant le d&#233;cor traditionnel de ce genre th&#233;&#226;tral du Moyen-Age, divis&#233; en trois lieux formant triptyque : trois actions (trois films) s'y d&#233;roulent simultan&#233;ment, annon&#231;ant ainsi le d&#233;coupage du livre en trois chapitres, comme autant de &lt;i&gt;maisons &lt;/i&gt; (ou &lt;i&gt;mansions&lt;/i&gt;), pour conserver l'appellation de l'&#233;poque.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La po&#232;te-dramaturge commentant sa d&#233;marche, pr&#233;cise qu'elle entend&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;
ne s'interdire aucune forme sous pr&#233;texte de th&#233;&#226;tre&lt;br class='autobr' /&gt;
Fait th&#233;&#226;tre tout et moindre qui para&#238;t pour &#234;tre dit&lt;br class='autobr' /&gt;
Agit au-del&#224; de sa litt&#233;ralit&#233; dans l'emportement de son dit&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(di-dascalies&lt;br class='autobr' /&gt; : leur faisabilit&#233; fait le tri entre irr&#233;alisme et r&#233;alisable&lt;br class='autobr' /&gt; : leur infaisabilit&#233; temp&#232;re le jeu, rend le th&#233;&#226;tre au po&#232;me)&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Fran&#231;oise Cl&#233;dat m&#234;le ainsi les &#233;poques et les voix, la technique cin&#233;matographique au d&#233;cor du &lt;i&gt;mist&#232;re&lt;/i&gt;, en une &lt;i&gt;polyphonie &lt;/i&gt; (pour citer une note emprunt&#233;e &#224; Laurence Dahan-Gaida), m&#234;lant &lt;i&gt;une multitude de savoirs et de langages incompatibles, de traces m&#233;morielles et de fragments textuels relevant de logiques et de temporalit&#233; diff&#233;rentes&lt;/i&gt;, rendant ainsi &lt;i&gt;le th&#233;&#226;tre au po&#232;me&lt;/i&gt; comme il a &#233;t&#233; dit. Imaginaire et &#233;rudition s'associent dans une prose de po&#233;sie pour construire le &lt;i&gt;th&#233;&#226;tre de vieillesse&lt;/i&gt; annonc&#233;, qui est en m&#234;me temps un th&#233;&#226;tre de m&#233;moire :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;La fatiste tisse le texte de sa propre vie de textes &#233;crits par d'autres aventures d&#233;j&#224; v&#233;cues, personnages en r&#233;emploi. La plupart au f&#233;minin. La plupart d&#233;coup&#233;es dans du papier.&lt;br class='autobr' /&gt;
Elle les nommes mes autrement appel&#233;.e.s mes avatar.e.s victorieuses, mes mortel.l.es immortel.le.s&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Tandis que sur l'&#233;cran lat&#233;ral gauche du triptyque traverse un couple d'&lt;i&gt;a&#239;eules&lt;/i&gt;, celles-ci seront identifi&#233;es sur la partie centrale &#224; deux personnages, scandaleuses parmi les scandaleuses, auxquelles est confi&#233; le soin de pr&#233;senter par procuration la vie de l'auteure : &lt;strong&gt;Christine de Pisan&lt;/strong&gt;, &lt;i&gt;premi&#232;re femme &#224; vivre de son m&#233;tier d'&#233;crivain&lt;/i&gt; et f&#233;ministe avant l'heure, &lt;strong&gt;Margareth Cavendish&lt;/strong&gt;, duchesse de Newcastle, &lt;i&gt;cette monstruosit&#233; du XVII&#7497; si&#232;cle : une femme intellectuelle&lt;/i&gt;, - et en cons&#233;quence&lt;i&gt; accus&#233;e d'ind&#233;cence, de d&#233;vergondage&lt;/i&gt;, passant finalement pour folle. Toutefois, malgr&#233; l'admiration qu'elle porte &#224; l'une comme &#224; l'autre, l'auteure n'est pas dupe :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;
La fatiste en leur temps&lt;br class='autobr' /&gt;
aurait &#233;t&#233; servante en la maison&lt;br class='autobr' /&gt;
de Christine et Margaret&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;fille de ferme ou de cuisine comme furent&lt;br class='autobr' /&gt;
ne sachant &#233;crire ni lire&lt;br class='autobr' /&gt;
r&#233;elles a&#239;eules de chair&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;genr&#233;es h&#233;riti&#232;res&lt;br class='autobr' /&gt;
de servitude&lt;br class='autobr' /&gt;
illettr&#233;e&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sociologie&lt;br class='autobr' /&gt;
du privil&#232;ge d'&#233;criture&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;sociologie&lt;br class='autobr' /&gt;
d'un h&#233;ritage&lt;br class='autobr' /&gt;
inscrit comme r&#234;ve&lt;br class='autobr' /&gt;
au c&#339;ur d'une belle langue&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;On ne doutera gu&#232;re que sous la n&#233;cessaire transposition la p&#233;rip&#233;tie jou&#233;e sur le troisi&#232;me &#233;cran, livre la confession la plus intime de ce Th&#233;&#226;tre : dans le d&#233;cor d'une salle commune d'un EHPAD, se d&#233;roule une path&#233;tique sc&#232;ne d'amour entre la vieille Blanche et le jeune T., exposant la condition de la vieille femme :&lt;i&gt; la lumineuse douleur d'aimer / sans &#234;tre aim&#233;.e / car aimer est intact / la capacit&#233; d'&#234;tre aim&#233;.e seule perdue. &lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En guise de conclusion, tout &#224; fait provisoire car j'ai bien conscience de l'insuffisance de cette approche, vis-&#224;-vis d'un texte profus, d'un baroquisme charg&#233; d'images, de r&#233;f&#233;rences, de d&#233;tours philosophiques, cette adaptation d'un passage que Fran&#231;oise Cl&#233;dat d&#233;die &#224; &#201;n&#233;e :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;Maintenant l'&#226;ge heureux s'est enfui et d'un pas tremblant la vieillesse vient avec ses tristesses (&#8230;). A me voir, nul ne croira que je fus aim&#233;e (...) et c'est &#224; ce point chang&#233;e que j'attendrai le terme ; mais quand nul ne pourra plus me voir, on me conna&#238;tra encore &#224; ma voix.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_ps'&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Rep&#232;res &lt;/strong&gt; : &lt;strong&gt;Fran&#231;oise Cl&#233;dat&lt;/strong&gt; :&lt;i&gt; Mi(ni)st&#232;re des suffocations&lt;/i&gt;. &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.laboutiquedetarabuste.com/fr/collections/doute-b-a-t/francoise-cledat/francoise-cledat-mi-ni-stere-des-suffocations/283&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Tarabuste&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; &#233;diteur. (rue du fort &#8211; 36170 Saint-Benoit-du-Sault). 156 p. 14&#8364;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Rappel &lt;/strong&gt; : Un important dossier sur cette po&#232;te a &#233;t&#233; pr&#233;sent&#233; par &lt;strong&gt;Luce &lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;Guilbaud &lt;/strong&gt; dans &lt;i&gt;D&#233;charge &lt;/i&gt; &lt;a href='https://dechargelarevue.com/Decharge-175.html' class=&#034;spip_in&#034;&gt;175&lt;/a&gt;, sous le titre : &lt;i&gt;Une parole ardente &lt;/i&gt; : interview, accompagn&#233; de po&#232;mes alors in&#233;dits, extraits de &lt;i&gt;Rivi&#232;re et alaskas&lt;/i&gt;. L'&lt;i&gt;I.D&lt;/i&gt; n&#176; &lt;a href='https://dechargelarevue.com/I-D-no-852-Consentir.html' class=&#034;spip_in&#034;&gt;852&lt;/a&gt; rendra compte &#224; la suite de ce livre.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
